Ga naar inhoud

Ghibli


Timhardt

Recommended Posts

Soms was er eerst de manga, en dan pas de film.

Sommige films zijn afgeleid van boeken.

Er zijn eigenlijk bijna geen Ghibli films die van een manga zijn afgeleid. Ik denk enkel Nausicaa en dat is een absolute must om te kopen.

 

De manga's die verschenen na de film zijn tot strip verknipte animatiebeelden  van de film (bv Porco Rosso, Castle in the sky). Het zijn dus niet echt manga's als diegene die we kennen en hoeven niet gekocht te worden. Geniet liever voor de zoveelste keer van de films;

Link naar reactie

Castle in the sky was volgens mij oorspronkelijk een Engels jeugdboek.

Dat weet ik niet van Castle in the sky

.

Maar heel wat andere tekenfilms zijn inderdaad gebaseerd op Engelse (jeugd)boeken zoals Kiki, Tales From Earthsea, Arriety, Howl's Moving Castle en When Marnie was there.

 

Ik weet niet als jullie het volgende wisten : in Tokyo (Mitaka) is er een Ghibli museum met een eigen cinema waar ze een korte animatiefilm  (15 min) draaien uit een selectie van kortfilms die gemaakt zijn om enkel daar vertoond te worden. Zal er in augustus zijn met mijn kinderen en die kijken er al naar uit om het filmpje Mei and the kittenbus  te kunnen zien, een kortfilm in de wereld van Totoro :e005:

Link naar reactie

Tales from Earthsea zal wel een Amerikaanse bron hebben, nl. van Ursula K. Le Guin.

 

Howl's Moving Castle zou van dezelfde auteur kunnen zijn als Castle in the sky, maar ik kan me vergissen.

(te lui om even op wikipedia te gaan kijken)

 

Ga je naar Tokio?

Nou: de ideale gelegenheid om ons in te lichten over de mangacultuur in Japan!

Een kennis van me ging er een jaar of drie geleden heen, en hij heeft niet veel manga gezien.

Het schijnt niet in gewone boekhandels te staan, maar in gespecialiseerde winkels, zoals die ssz's in de VS.

Probleem: Tokio is een grote stad, en dan heb je meer specialisatie in winkels.

Ik vraag me dus af:

- wat is er van manga te merken in Tokio?

- als er iets te merken is, in hoeverre is dat dan typisch voor een miljoenenstad zoals Tokio? Is het in kleinere Japanse steden anders? Of: komt manga ook buiten de grote Japanse steden voor?

 

Je hebt dus het een en andere om naar uit te kijken! :)

Link naar reactie

Volgens ik gehoord heb, liggen er vuistdikke manga's op de trein zoals hier kranten.

Ik kan het me moeilijk anders voorstellen eigenlijk.

Een mangatitel als 1 piece gaat makkelijk over de 100 miljoen verkochte exemplaren, daar kom je met alleen gespecialiseerde winkels niet mee denk ik

 

Dan mag shakeitupguy niet vergeten om er eentje mee te nemen :)

 

Ik kan het me moeilijk anders voorstellen eigenlijk.

Een mangatitel als 1 piece gaat makkelijk over de 100 miljoen verkochte exemplaren, daar kom je met alleen gespecialiseerde winkels niet mee denk ik

 

 

Met andere woorden: shakeitupguy moeten zijn ogen eens goed de kost geven!

Link naar reactie

Castle in the sky was volgens mij oorspronkelijk een Engels jeugdboek.

 

Ik heb mijn licht eens opgestoken op de Engelse Wikipedia, en Castle in the sky lijkt een origineel script te zijn.

 

Ook Anime News Network meldt geen voorafgaand boek.

https://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/anime.php?id=481

 

Id. bij All Movie

http://www.allmovie.com/movie/v163047

 

en IMDB

http://www.imdb.com/title/tt0092067/

 

Regisseur: Hayao Miyazaki

Link naar reactie

Dat weet ik niet van Castle in the sky

.

Maar heel wat andere tekenfilms zijn inderdaad gebaseerd op Engelse (jeugd)boeken zoals Kiki, Tales From Earthsea, Arriety, Howl's Moving Castle en When Marnie was there.

 

 

 

Tales From Earthsea was van Ursula Le Guin, een Amerikaanse schrijfster, wiens trilogie onlangs in het Nederlands werd heruitgegeven.

 

 

Howl's Moving Castle was een fantasy-romand door de Briste schrijfster Diana Wynne Jones uit 1986. De anime-versie ontving prijzen.

 

When Marnie Was There is de anime van het gelijkname boek door Joan G. Robinson, een Britse auteur.

 

Over Arriety heb ik nog niets gevonden. Of bedoel je "The Borrowers"? Daarin is een personage met de naam Arriety. Werd onlangs uitgezonden op zondagmiddag. Die film bestaat ook met de titel "The Secret World of Arriety".

Ik vermoed dat dat is gebaseerd op de roman The Borrowers.van de Engelse scchrijster Mary Notron uit 1952.

Er zijn heel veel films en tekenfilms van gemaakt.

Er is o.a.e en Britse tv-film uit 2011 met Stephen Fry (V for Vendatta, Kingdom ...).

 

Bedoel je met "Kiki" "Kiki's Delivery Service"?

In 2014 was er een Japanse live-action film, en in 1989 een anime.

Er is momenteel ook een filmproject met die titel in ontwikkeling, en de titel kwam ook voor als aflevering van tv-anime.

De anime van 89 was gebaseerd op het boek met dezelfde titel van Eiko Kadono.

Blijkbaar heeft het boek toch wel het een en ander losgemaakt.

Link naar reactie

 

Over Arriety heb ik nog niets gevonden. Of bedoel je "The Borrowers"? Daarin is een personage met de naam Arriety. Werd onlangs uitgezonden op zondagmiddag. Die film bestaat ook met de titel "The Secret World of Arriety".

Ik vermoed dat dat is gebaseerd op de roman The Borrowers.van de Engelse scchrijster Mary Notron uit 1952.

Er zijn heel veel films en tekenfilms van gemaakt.

Er is o.a.e en Britse tv-film uit 2011 met Stephen Fry (V for Vendatta, Kingdom ...).

 

Inderdaad. Ik zag hem die zondagmiddag ook nog eens, ik schrok me ongeluk toen ze die programeerde. Echt een geweldige film.

 

 

 

Bedoel je met "Kiki" "Kiki's Delivery Service"?

In 2014 was er een Japanse live-action film, en in 1989 een anime.

Er is momenteel ook een filmproject met die titel in ontwikkeling, en de titel kwam ook voor als aflevering van tv-anime.

De anime van 89 was gebaseerd op het boek met dezelfde titel van Eiko Kadono.

Blijkbaar heeft het boek toch wel het een en ander losgemaakt.

 

Kiki's Delivery Service, ja, ook een steengoede film van Ghibli.

 

Mijn vraag was eerder dan er ook manga-adaptaties waren en of die ook goed waren, maar blijkbaar ben ik beter af me de films :)

Link naar reactie
  • 3 months later...

Ik ben nog niet lang bezig met het bekijken van Studio Ghibli-films maar ondertussen toch al een mooie collectie verzameld op dvd. Aangezien mijn kids ook dol zijn op dit soort films ben ik enkel op zoek naar DVD's van Studio Ghibli mét Nederlandse ondertitels.

​Kan ik ergens vinden welke films van Studio Ghibli op de markt zijn mét Nederlandse ondertiteling?

​Deze DVD's heb ik al:

​- Spirited Away (2001)
- The Cat Returns (2002)

- Howl's Moving Castle (2004)

- Ponyo (2008)

- Arrietty (2010)
​- The Wind Rises (2013)

- The Tale of the Princess Kaguya (2013)

- When Marnie was there (2014)

 ​Vorige maand ook voor het eerste een Studio Ghibli-film op groot scherm gezien : The Red Turtle in de Gentse Sphinx.

Voor al mijn recensies, interviews met striptekenaars, dédicaces en eigen strips en illustraties :

http://vetostript.weebly.com

Link naar reactie

Ghibli heeft de voorbije jaren een groot aantal "artbooks" uitgebracht. Daar staat (naast stills uit de films) ook veel concept art in. Veelal zijn de boeken in het Japans, soms worden ze ook in het Engels uitgebracht voor de internationale markt. Maar ook de Japanse edities zijn de moeite waard door de vele mooie tekeningen. 

 

Wie een idee wil hebben van hoe de boeken er uit zien, kan ik deze site aanraden:

http://cdn.halcyonrealms.com/tag/ghibli/

Er worden trouwens nog vele andere boeken besproken, o.a. een aantal prachtige artbooks en manga's van Otomo. 

Jammer dat de boeken zo duur zijn!

 

De Ghibli films hebben veel van hun internationaal succes te danken aan één van de schilders verantwoordelijk voor de prachtige achtergronden, Kazuo Oga. Er is rond zijn werk een expositie geweest in Japan, en er werd ook een documentaire gemaakt rond zijn werk inclusief een lang interview. Voor een bespreking:

http://cdn.halcyonrealms.com/anime/kazuo-oga-background-art-exhibition-dvd/

Op Youtube kan je ook een interview bekijken, maar dat is niet de volledige dvd. Zie:

https://www.youtube.com/watch?v=cihDjO3glG4

 

En voor wie fan is van mooie tekeningen met een vleugje nostalgie, kan ik het artbook aanraden van Seki Shuichi. De man was jarenlang concept designer voor vele bekende Japanse anime series uit de jaren '80. Veel van mijn lievelingsseries uit mijn kindertijd waren blijkbaar allemaal ontworpen door dezelfde man! Ik heb het boek zelf niet maar de foto's op het net geven een indruk. Prachtig getekend!

http://otaku.co.uk/products/93641

 

Terloops vermeld, veel bekende anime uit de jaren '80 was een bewerking van Europese of Amerikaanse boeken.

- Anne of Green Gables

- Nils Holgerson

- Wizard of Oz

- Tom Sawyer

- Heidi

- Remi (H. Mallot)

- Sherlock Hound (Miyazaki heeft nog de eerste afleveringen geregisseerd)

- Rond de Wereld in 80 dagen

- Seton

- Dogtanian en de 3 musketiers

 

Jammer dat ik dergelijke reeksen de dag van vandaag niet meer op tv zie. Productiehuizen als Nippon Animation hebben toch een enorme visuele rijkdom voortgebracht.

Link naar reactie

Ik kan ook de documentaire "The Kingdom of Dreams and Madness" aanraden. 

Deze volgt Miyazaki bij het maken van de animatiefilm "The Wind Rises". 

http://www.imdb.com/title/tt3204392/

 

Ik hoop dat Ghibli kan blijven bestaan, en dat ze films blijven maken. Het is niet evident om in de voetsporen te treden van Miyazaki die toch een heel eigen stijl had en verantwoordelijk is voor heel wat iconische figuren. In het verleden werd aan een aantal jongere medewerkers de kans gegeven zelf een film te produceren. Zo vond ik Arrietty van Yonebayashi een schitterende film. 

Link naar reactie

 

 Nils Holgerson

Wizard of Oz

 

2 van mijn all time favorites. Ik heb ze hier volledig op dvd staan, maar het was niet eenvoudig.

Oz is geweldig verstript door Eric Shanower en ik wenste dat hij met Nils hetzelfde deed. Ik begrijp sowieso niet goed dat met dat materiaal - zeker op comics/mangagebied - praktisch nog niets gedaan is.

Link naar reactie

Wisten jullie dat de nieuwe film van Ghibli door een Nederlander werd gemaakt : The red Turtle. Is hun eerste Europese productie.

Een prachtfilm. Wel iets anders dan wat ze gewoonlijk maken.

.

In Tokyo, was er op de grote Ghibli tentoonstelling zelf een volledig ruimte hieraan gewijd. Tof dat een Nederlander daar een plaats krijgt maar betwijfel of er daar in Nederland eigelijk gewag van gemaakt is?

 

 

9560058_studio-ghiblis-red-turtles-offic

Link naar reactie

Ik heb enige tijd geleden de documentaire over de film gezien op VPRO.

De film werd gemaakt in Frankrijk.  Uiteindelijk was er zo goed als geen inmenging van Japanse kant.

Het was wel duidelijk dat Michael Dudok een niet te verbeteren perfectionist is.

De film is trouwens een pareltje.  Best te zien in de bioscoop als dit nog lukt.

Link naar reactie

Ik heb enige tijd geleden de documentaire over de film gezien op VPRO.

De film werd gemaakt in Frankrijk.  Uiteindelijk was er zo goed als geen inmenging van Japanse kant.

 

Het was wel duidelijk dat Michael Dudok een niet te verbeteren perfectionist is.

 

De film is trouwens een pareltje.  Best te zien in de bioscoop als dit nog lukt.

Is deze documentaire nog te zien via uitzending gemist? 

 

Als de film is gemaakt in Frankrijk zonder inmenging van Japan, waarom verbindt Ghibli dan aan deze film haar naam?

Link naar reactie

Ghibli wilde werken met Michael Dudok.  Eenmaal de productie goed op weg hebben ze hem zijn ding laten doen.
Dat lieten ze toch zo uitschijnen in de docu.
Uiteindelijk blijft het een Ghibli film want het werd voornamelijk met hun geld gemaakt.

Hier denk ik dat je hem nog kan zien: http://www.vpro.nl/programmas/2doc/2016/het-verlangen-van-michael-dudok-de-wit.html
 

Link naar reactie

Ghibli wilde werken met Michael Dudok.  Eenmaal de productie goed op weg hebben ze hem zijn ding laten doen.

Dat lieten ze toch zo uitschijnen in de docu.

Uiteindelijk blijft het een Ghibli film want het werd voornamelijk met hun geld gemaakt.

Hier denk ik dat je hem nog kan zien: http://www.vpro.nl/programmas/2doc/2016/het-verlangen-van-michael-dudok-de-wit.html

 

Die docu gemist omwille van reis in Japan maar ik ga hem zeker bekijken. Thx for the link.

Op die Ghibli tentoontelling in Tokyo mochten er geen foto's genomen worden. Ook niet in Ghibli museum. Wat wel goed was want alle aandacht kon dan gaan naar de magie van Ghibli.

Link naar reactie

Ghibli wilde werken met Michael Dudok.  Eenmaal de productie goed op weg hebben ze hem zijn ding laten doen.

Dat lieten ze toch zo uitschijnen in de docu.

Uiteindelijk blijft het een Ghibli film want het werd voornamelijk met hun geld gemaakt.

Hier denk ik dat je hem nog kan zien: http://www.vpro.nl/programmas/2doc/2016/het-verlangen-van-michael-dudok-de-wit.html

 

Thx! Ik bekijk dit zodadelijk!

Link naar reactie
  • 5 months later...

Ik denk dat ik die ook alle twee heb zien staan, samen met nog enkele andere, allen onder de €10.

This is Planetary: “These are the moments I live for. I put up with all the other crap just to get seconds like this. The moments when you know the world is a better place than advertised.”

Link naar reactie
  • 1 month later...

Ik had gevreesd dat met het pensioen van Miyazaki de ervaring en traditie van studio Ghibli zou verdwijnen. Persoonlijk, ik zie veel liever hun films dan de Disney en Pixar films. Veel van de digitale animatiefilms vind ik gewoon onbekijkbaar. En het wordt zo vaak gezegd dat de techniek van Ghibli en hand-animatie achterhaald zou zijn. 

Maar dat is dus niet het geval. Een aantal medewerkers van Ghibli hebben hun eigen studio opgericht, studio Ponoc. 

De regisseur van de nieuwe film "Mary and the Witch's Flower" maakte trouwens ook Arrietty, wat één van mijn lievelingsfilms van Ghibli is.

De "opvolging" van Ghibli is dus goed verzekerd. 

En Miyazaki is trouwens uit zijn pensioen teruggekeerd om een digitale kortfilm te maken én zou begonnen zijn met een langspeelfilm! Zie:

Wie over de nieuwe Ghibli film meer kan vinden kan het altijd posten. 

 

Link naar reactie
  • 2 months later...

メアリーと魔女の花 ofte Mary and the witch's flower komt uit op 8 juli, toch in Japan. Bron

Bij Kinepolis nog geen spoor van een release, maar dat is niet abnormaal. Ondanks hun bevestiging op mijn mail dat ze dit gingen bekijken zal Kimi no na wa (your name) ook niet in de Kinepolis te zien zijn.

Misschien, hopelijk, pikken kleinere cinema's het nog op.

Link naar reactie

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gast
Reageer op dit topic

×   Je hebt inhoud geplakt welke opmaak bevat.   Herstel opmaak

  Only 75 emoji are allowed.

×   Je link werd automatisch ingevoegd.   Tonen als normale link

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Laden...








×
×
  • Nieuwe aanmaken...