Ga naar inhoud
Strawberry Orange Banana Lime Leaf Slate Sky Blueberry Grape Watermelon Chocolate Marble
Strawberry Orange Banana Lime Leaf Slate Sky Blueberry Grape Watermelon Chocolate Marble

Erik

Members
  • Aantal items

    1
  • Registratiedatum

  • Laatst bezocht

Recente bezoekers van dit profiel

De recente bezoekers block is uitgeschakeld en zal niet meer getoond worden aan gebruikers.

  1. Erik

    Dédi's

    Altijd maar die veronderstellingen. Hoera voor degenen die er zelf al de correcte duiding bij hebben gegeven, waarvoor dank (Boon, Mauser, Ambreville). Het is makkelijk achteraf te veronderstellen 'dat het heel raar over komt' in Knokke. Kijk, we staan er dan, een kleine moeite om rechtstreeks je ongenoegen te uiten ipv achteraf in het wilde weg te schieten. Dus een Franstalige artiest kan zich niet inleven in een andere strip. Met enige voorkennis zou je weten dat Nero een grote periode in La Cité verscheen en er verhalen in/via Samedi Jeunesse gepubliceerd werden en dat er finaal 150 Nero's vertaald werden naar het Frans. Dus niet onlogisch dat Sleen ook over de taalgrens een schare fans heeft die net ingepalmd werden door die absurde, surreële humor van deze 'Vlaamse' artiest die blijkbaar veel universeler is dan je denkt. Blasfemie voor Marini om Batman te tekenen én zelfs te schrijven. Schandalig dat Romano Molenaar zich in Amerikaanse comicwateren begaf. Hoe is het mogelijk dat Gerben Valkema Suske en Wiske tekent, Zidrou ook er maar eentje durft te schrijven, schoenmakers blijf bij jullie verengde leest. Iemand met een cultuurbad wil net hokjesdenken vermijden. Sinds 2018 ondergaat het Marc Sleen Museum een metamorfose met vanaf november oa nieuw personeel, Alec Severin is daar één van, in de eerste plaats onthaalmedewerker die uitleg verschaft over Sleen, het museum, de krantenstrip in het algemeen, Dirk Stallaert... En o ja, een Brussels museum (ik zeg bewust niet Vlaams) waar 95% anderstalige bezoekers komen, dus een goedgebekte Franstalige kan dan geen kwaad. Wanneer die dan ook nog eens kan tekenen heb je een uniek gegeven dat geen enkel museum kan aanbieden. Dus natuurlijk in dienst tredend voor de Stichting Marc Sleen hebben wij de autoriteit om rond Nero te werken. Mocht je het museum bezoeken, dan zou je merken dat de inkom gratis is. Dus hoe proberen wij inkomsten te genereren via de verkoop van boeken. En ja, gesigneerde gepersonaliseerde boeken voor slechts 10 euro (Ghost of the Sand Street - Fantôme de la Rue des Sables). Resultaat: de 'Vlaamse' Nero wordt opgepikt door -hou je vast- Amerikanen, Chinezen, Britten, Duitsers, Portugezen, Fransen, Canadezen, Japanners... waar wij aan uitleggen dat de typische Belgische lichtsurreële geest (het is dan ook een spook) erin rondwaart. Da's toch een behoorlijk souvenir dat je mee naar je thuishaven kan nemen! Ondertussen zit hij daar al meer dan een half jaar te werken, heeft hij 5 Patati & Patata's rijkelijk geïllustreerd en krijgen we maandelijks minstens 1.000 bezoekers over de vloer, een veel- maar dan enorm veelvoud van voorheen. Welk museum kan zoiets aanbieden? Een van de organisatoren van Knokke-Heist nodigde ons uit om ons een keer buiten het museum te promoten, had ik al niet aangegeven dat de Vlaming -o ironie- zo vaak het museum zelf komt bezoeken. Helaas heeft Severin alle signeeracties buiten Brussel afgezworen, dus was de enige manier om onze verplaatsing te gelde te maken geprefabriceerde gesigneerde boeken aan te bieden, wat enorm gesmaakt werd door de liefhebbers die het kunnen van Severin onderschrijven. Voilà de context onder welk gesternte deze artiest het universum van Nero verrijkt. Meer info kan je regelmatig volgen op onze facebookpagina: www.facebook.com/Stichting-Marc-Sleen-281448075218992/
×
×
  • Nieuwe aanmaken...