Ga naar inhoud
Strawberry Orange Banana Lime Leaf Slate Sky Blueberry Grape Watermelon Chocolate Marble
Strawberry Orange Banana Lime Leaf Slate Sky Blueberry Grape Watermelon Chocolate Marble
Lecram

Vlaamse <-> Nederlandse Familiestrips

Recommended Posts

EDIT Door Koen : Afgesplitst van : http://www.getekendereep.com/index.php?/topic/1388-strips-subsidies/page-7#entry101250

 

Jommeke???........Vlamingen, neem het mij alsjeblieft niet kwalijk :e005: :e005:, ik ben Nederlander, echt stripliefhebber en kan echt veel pruimen, maar jongens toch.........Jommeke..........dat is echt onthutsend slecht .......ik begrijp echt niet dat het in Vlaanderen zo groot is. Dat moet wel cultuurverschil zijn.

 

Ik vrees dat het zinloos is om een strip als Jommeke over de Belgische grens te brengen, het is echt Vlaams. Waarschijnlijk vinden onze zuiderburen een Nederlandse strip als Knudde weer niks.

Kiekeboe, De Kampioenen, Jommeke, Nero, Bert Bibber etc.etc. zijn echt Belgisch cultuurgoed, waar jullie trots op moeten zijn, maar hou het alsjeblieft in je eigen land :e012:.

Wel spreekt het zwaar in Vlaams voordeel dat sommige series daar zo groot zijn, in Nederland hebben we dat soort "grote verkoop series" niet. Bij jullie is de stripcultuur veel beter.

 

Of is Lecram de enige die niets met dit soort kleu*******ter strips heeft :e015:

 

Op een of andere manier vind ik Urbanus en wat oude Sus&Wis weer wel te pruimen.

Deel dit bericht


Link naar bericht
Ik vrees dat het zinloos is om een strip als Jommeke over de Belgische grens te brengen, het is echt Vlaams.

 

Dat wordt wel vaker gezegd over populaire reeksen van hier, maar ik begrijp het nooit goed. Kan je me eens uitleggen wat er, buiten eventueel het taalgebruik dat gemakkelijk aangepast kan worden, zo Vlaams is aan Jommeke?

 

Van een reeks als Robbedoes en Kwabbernoot of Kuifje wordt toch ook nooit gezegd dat dat over de grens niet zal werken omdat het echt Waals is.

Deel dit bericht


Link naar bericht

Jommeke???........Vlamingen, neem het mij alsjeblieft niet kwalijk :e005: :e005:, ik ben Nederlander, echt stripliefhebber en kan echt veel pruimen, maar jongens toch.........Jommeke..........dat is echt onthutsend slecht .......ik begrijp echt niet dat het in Vlaanderen zo groot is. Dat moet wel cultuurverschil zijn.

 

Ik vrees dat het zinloos is om een strip als Jommeke over de Belgische grens te brengen, het is echt Vlaams. Waarschijnlijk vinden onze zuiderburen een Nederlandse strip als Knudde weer niks.

Kiekeboe, De Kampioenen, Jommeke, Nero, Bert Bibber etc.etc. zijn echt Belgisch cultuurgoed, waar jullie trots op moeten zijn, maar hou het alsjeblieft in je eigen land :e012:.

Wel spreekt het zwaar in Vlaams voordeel dat sommige series daar zo groot zijn, in Nederland hebben we dat soort "grote verkoop series" niet. Bij jullie is de stripcultuur veel beter.

 

Of is Lecram de enige die niets met dit soort kleu*******ter strips heeft :e015:

 

Op een of andere manier vind ik Urbanus en wat oude Sus&Wis weer wel te pruimen.

 

Urbanus, Vlaamser kan bijna niet, goeie keuze. :)

 

Jerom, Bessy en Zilverpijl waren erg groot in Duitsland, het hangt ook veel af van promotie en verdeling. In principe kan alles overal verkocht worden waar er strips gelezen worden.

Deel dit bericht


Link naar bericht

Bonte ik denk niet dat promotie series als Bert Bibber, Jommeke, Bessy, Safari, Jerom etc in NL  beter hadden doen verkopen. Deze series zijn of te vlaams of te saai of te infantiel voor de NL markt. Nederlandse kinderen lezen hooguit Sus en Wis. De Rode ridder en Urbanus worden ook wel verkocht maar de rest is niet interessant voor de NL markt.

Deel dit bericht


Link naar bericht

De manier waarop Theofiel getekend is haalt heel die Jommeke strip onderuit vind ik. Zo een totaal onrealistisch, afstotelijk hoofd. Ik snap dat niet, voor een voor het overige zo mooi getekende strip.

Deel dit bericht


Link naar bericht
Gast Natte aap

Bonte ik denk niet dat promotie series als Bert Bibber, Jommeke, Bessy, Safari, Jerom etc in NL  beter hadden doen verkopen. Deze series zijn of te vlaams of te saai of te infantiel voor de NL markt. Nederlandse kinderen lezen hooguit Sus en Wis. De Rode ridder en Urbanus worden ook wel verkocht maar de rest is niet interessant voor de NL markt.

 

het zou wel eens interessant zijn om te zien wat het verkoopscijfer van Jommeke en de rode ridder in Nederland is.

 

Voor de rest ben ik het helemaal met je eens. Nederland en Vlaanderen verschilt net zo veel in cultuur als Vlaanderen en Walonië. In Nederland zijn bvb de klare lijn strips veel meer in trek (genre January Jones, Franka, Sjef van oekel) dan in Vlaanderen. Dat merk ik ook in het cultuurverschil in ruimtelijke planning. Het zal zeker niet 1 op 1 zijn, maar het viel me wel op.

Deel dit bericht


Link naar bericht

Ja dat is zo, Sus en Wis worden wel gepruimd in NL maar daar hebben ze dan ook rigoreus alle typisch vlaamse zaken uitgeknikkerd.

Deel dit bericht


Link naar bericht
Gast Natte aap

Dat het niet verkocht wordt, wil ik best aannemen (nogmaals, graag cijfers om eens te zien of het werkelijk zo is) maar dat aan de kwaliteit van de strip afmeten is voor mij wat kort door de bocht.

 

Studio 100 is ook Vlaams. K3 werkte ook in Nederland alvorens die Nederlandse ... (beleefd blijven, aap) die andere Vlaamse ... (beleefd blijven, aap, ik ga het niet nog eens zeggen) kwam vervoegen.

 

Ik heb zowel in België als in Nederland met jonge kinderen gewerkt en kinderen zijn kinderen, als je kan inhaken op hun fantasie zijn ze mee. Een dorp waar iedereen een staart krijgt werkt zowel in Belgie als in Nederland perfect, apen op een eiland die een rokje dragen vinden kinderen over de hele wereld leuk, de koningin van de onderwereld is ook in Utrecht en rotterdam leuk en eng voor jonge kinderen, dus qua fantasie is dat niet anders dan in andere culturen.

 

Wat wel zo is, is dat ouders/scholen/opaoma/randopvoeding vaak kiezen voor ofwel nieuwe hippe dingen ofwel reboots/heropduikelen van conservatieve dingen. Waar overigens helemaal niks mis mee is. Zo zal pinkeltje, jip en janneke, pietje puk, ... in Nederland door vele Nederlandse kinderen gekend zijn. (wat leest de kleuterjuf voor in de klas?)  In Vlaanderen leeft dat dan weer veel minder. Niet ongekend (zeker hema heeft met jip en janneke daar voor gezorgd) maar het is geen deel van de collectieve cultuur.

 

Jommeke is in Vlaanderen wel een deel van de collectieve cultuur en daarom blijven ouders daar nog steeds naar grijpen. In Nederland is dat dan weer ongekend.

Suske en Wiske heeft een knieval gemaakt naar de Nederlandse markt. Weet er trouwens iemand of dat ook in het verkoopcijfer in Vlaanderen te merken was? en heeft die overschakeling wel kunnen maken. Zo zullen er vast nog wel producten zijn die die overschakeling maken. Donald Duck is in Nederland de topper. In vlaanderen is dat al een heel stuk minder.

 

Leuk toch, houden zo. Cultuurverschillen zijn er om te koesteren en niet om eenheidsworst van te maken.

Deel dit bericht


Link naar bericht

Bonte ik denk niet dat promotie series als Bert Bibber, Jommeke, Bessy, Safari, Jerom etc in NL  beter hadden doen verkopen. Deze series zijn of te vlaams of te saai of te infantiel voor de NL markt.

 

Yeah right, want Nederlandse kinderen zijn zoveel slimmer dan Vlaamse kinderen.

 

 

Opnieuw: wat betekent "te vlaams" precies?

Deel dit bericht


Link naar bericht

Is Jommeke nu echt 'typisch Vlaams' ?  Het is zééééér lang geleden dat ik een Jommeke heb gelezen maar het lijkt me een strip dat een Nederlands of Duits kind toch ook zou moeten lusten.  

 

Jommeke verscheen tussen '71 en '80 in een Duitse vertaling. En recent werden er opnieuw Duitse vertalingen op de markt gebracht. In totaal verschenen zo al een 40-tal albums.

Deel dit bericht


Link naar bericht

Yeah right, want Nederlandse kinderen zijn zoveel slimmer dan Vlaamse kinderen.

 

 

Opnieuw: wat betekent "te vlaams" precies?

 

Heerljk zo'n defensieve vlaamse reactie, de toon van je plempsel is eigenlijk al een antwoord op je eigen vraag. Opnieuw: de NL jeugd blieft sommige vlaamse strips niet omdat ze te saai zijn (Safari, Karl May ea standaard B reeksen), een andere reeks blieven ze wel omdat vakkundig alle rare vlaamse uitdrukkingen(schalulleke, tante sidonie, Gij ipv jij)  en flauwe vlaamse grapjes eruit gesloopt werden. Een reeks als Bert Bibber (zeer slecht getekend maar dat is mijn eigen nederlandse mening natuurlijk) is natuurlijk ook niet geschikt voor de nederlandse kinderziel. De veel geroemde vlaamse humor van Pom is toch niet te pruimen voor ons hollanders. 

Deel dit bericht


Link naar bericht

Ik zie het al, je kan ook niet uitleggen wat dat Vlaams zijn precies inhoudt en ik blijf onthouden dat je vindt dat Nederlandse kinderen qua algemeen niveau behoorlijk boven hun Vlaamse soortgenoten staan.

 

(denk je overigens echt dat die letter verschil tussen Sidonie en Sidonia een van de redenen is waarom de Nederlanders plots wél Suske en Wiske zijn beginnen lezen? zou het toch niet meer iets te maken kunnen hebben met het feit dat S&W via de televisie de Nederlandse kinderharten hebben veroverd?)

Deel dit bericht


Link naar bericht

Ik zie het al, je kan ook niet uitleggen wat dat Vlaams zijn precies inhoudt en ik blijf onthouden dat je vindt dat Nederlandse kinderen qua algemeen niveau behoorlijk boven hun Vlaamse soortgenoten staan.

 

(denk je overigens echt dat die letter verschil tussen Sidonie en Sidonia een van de redenen is waarom de Nederlanders plots wél Suske en Wiske zijn beginnen lezen? zou het toch niet meer iets te maken kunnen hebben met het feit dat S&W via de televisie de Nederlandse kinderharten hebben veroverd?)

 

OK, heel veel vlaamse series worden niet gesmaakt door NL kinders. Eén serie wel, juist de ene serie die vernederlandst is. Zie je het verband ? Die ene letter ? Er werd toch heel wel wat meer gesleuteld aan de susenwissen ?

 

Nu goed dan maar even wat googlen:

 

Tot begin jaren zestig van de vorige eeuw verscheen er zowel een Vlaamse als Nederlandse versie van Suske en Wiske op de stripmarkt. Ongeveer vijftien aanpassingen per honderd woorden waren er nodig om de oorspronkelijk Vlaamse versie geschikt te maken voor de Nederlandse lezers.

 

Een strip zoals het Vlaamse Jommeke, over de avonturen van een blonde jongen en zijn papegaai, kiest (opnieuw) bewust voor het gebruik van regionaal gekleurde taal'. “De Vlaamse publieke opinie heeft haar stijgende zelfvertrouwen nu ook op haar taalgebruik gericht en vindt dat stripfiguren best wat meer mogen spreken zoals kinderen op straat”, schrijft Meesters in een Suske en Wiske-special van het Vlaamse weekblad Knack.

 

 

 

 

 

 

http://taalschrift.org/editie/74/zijn-suske-en-wiske-nu-vlamingen-nederlanders

Deel dit bericht


Link naar bericht

Ik vind het moeilijk om over kwaliteit te praten en hoop ook niemand persoonlijk te attackeren , maar wil toch ook een eerlijke bijdrage leveren aan dit topic :e005:, dus zie dit niet als een aanval....

 

Het tekenwerk en de verhalen van deze series zijn natuurlijk te infantiel voor woorden (inderdaad, Retep, Bert Bibber is dramatisch). Ik pruim Donald duck, Chlorophyl, Snoesje, Alleen, de eerdere smurfenverhalen etc. (dus ik kan "kinder" strips echt wel waarderen), maar die vlaamse reeksen als Kampioenen en Jommeke......ik krijg daar een Menner gevoel bij....zo vreselijk slecht.

 

En het is niet zo dat dit te vlaams is, dat kan ik niet verklaren, maar het in voor mij alleen te verklaren door een andere belevingswereld van vlaamse kinderen...... 

Ik heb drie kinderen, die zo nu en dan een strip lezen (Esther Verkest, Smurfen, Mooie navels, Alleen, Dirk Jan, Donald Duck etc.), maar dan hoef ik niet aan te komen met Jommeke, een ventje met een bloempotkapsel, een korte broek, een poedel.......dat kan toch niet meer in 2014. Nogmaals een compleet raadsel dat dit in Vlaanderen wel verkoopt.  :e015:

Deel dit bericht


Link naar bericht

Jommeke heeft inderdaad lang bewust de ge en gij vorm-gebruikt. Maar dat doen ze al lang niet meer.

Urbanus daarentegen, die andere Vlaamse strip die het goed doet (of deed) in Nederland is zowat de meest Vlaamsche strip die er is qua taalgebruik. En toch is die populair. Kiekeboe gebruikt mooi beschaafd Nederlands. En toch is die niet populair. Dus daaraan kan het niet echt liggen.

Deel dit bericht


Link naar bericht

maar die vlaamse reeksen als Kampioenen en Jommeke......ik krijg daar een Menner gevoel bij....zo vreselijk slecht.

 

 

Ik heb drie kinderen, die zo nu en dan een strip lezen  maar dan hoef ik niet aan te komen met Jommeke, een ventje met een bloempotkapsel, een korte broek, een poedel.......dat kan toch niet meer in 2014. Nogmaals een compleet raadsel dat dit in Vlaanderen wel verkoopt. 

 

Vind je Jommeke écht slecht getekend? Serieus?

 

Indien Jommeke en co hun kledij af en toe wat zou aanpassen aan hedendaagse normen zou de reeks wellicht wat meer albums verkopen, maar het is nu eenmaal door de oorspronkelijke maker beslist dat dat niet mag veranderen.

Maar in Nederlandse strips heb je hetzelfde fenomeen hoor, of denk je dat het pagekopje en matrozenpakje van Sjors (of Donald Duck) zo lekker hedendaags is?

 

Wat is er overigens mis met een poedel?

Deel dit bericht


Link naar bericht

Ik weet niet of Urbanus echt populair is in Nederland (wellicht kan Willy dat verklappen) maar ik denk dat de belevingswereld van de NL kinderen/oudere striplezertjes niet aansluit op strips als Jommeke, Kiekeboe, De Kampioenen ed. Welke nederlandse strips doen het nu goed in NL: Jan Jans en de kinderen, toch net iets brutaler dan Jommeke. Dirk Jan, meer absurde en directe humor en Franka, Agent 327, January Jones, dat zijn toch meer klare lijn avonturenstrips met een vleugje actualiteit en humor. Die doen het beter dan een traditionele familie als de Kiekeboe(s) en bij de Kampioenen kunnen wij Nederlanders helemaal niets voorstellen.

 

Het is niet voor niks dat de wat meer absurde humor van Kim Duchateau en Luc Cromheecke wel in de Eppo verschijnt en gelezen wordt in in Nederland.

Deel dit bericht


Link naar bericht

Vind je Jommeke écht slecht getekend? Serieus?

 

Indien Jommeke en co hun kledij af en toe wat zou aanpassen aan hedendaagse normen zou de reeks wellicht wat meer albums verkopen, maar het is nu eenmaal door de oorspronkelijke maker beslist dat dat niet mag veranderen.

Maar in Nederlandse strips heb je hetzelfde fenomeen hoor, of denk je dat het pagekopje en matrozenpakje van Sjors (of Donald Duck) zo lekker hedendaags is?

 

Wat is er overigens mis met een poedel?

 

Ik vind Jommeke ook heel slecht getekend, zo fantasieloos. Sjors en Sjimmie is nu niet echt een vooraanstaande strip, in de zeventige jaren liepen die echter wel degelijk in stoere spijkerjakkies rond. 

Deel dit bericht


Link naar bericht

 Welke nederlandse strips doen het nu goed in NL: Jan Jans en de kinderen, toch net iets brutaler dan Jommeke. Dirk Jan, meer absurde en directe humor en Franka, Agent 327, January Jones

 

Het is niet voor niks dat de wat meer absurde humor van Kim Duchateau en Luc Cromheecke wel in de Eppo verschijnt en gelezen wordt in in Nederland.

 

Zou het toeval zijn dat al die strips die je daar opnoemt héél goeie voorpublicatiemogelijkheden hebben/hadden?

 

Ik heb altijd gedacht dat net het absurde een wezelijk onderdeel was van de zogezegde Vlaamse humor. Zie ook Sleen, Vandersteen, Urbanus (en Linthout)...

 

En sinds wanneer is fantasieloos hetzelfde als slecht? Natuurlijk is Jommeke fantasieloos getekend. Het is een reeks bedoeld voor een publiek van prille lezers (vanaf 6, 7 jaar). Die houden juist van die duidelijke eenvoud waarin alles altijd hetzelfde en direct herkenbaar is. Maar dat betekent niet dat de reeks technisch gezien slecht getekend is. Integendeel.

Deel dit bericht


Link naar bericht

Dat is een kip en het ei discussie, verkopen de strips van Kim en Luc in NL omdat ze in de Eppo staan of staan ze in de Eppo omdat ze denken dat die strips het goed doen in NL. Ik denk het laatste, de absurde, af en toe venijnige, humor van beide heren slaat beter aan in Nederland dan de Kampioenen en Kiekeboe. Wat betreft Jommeke, Ik heb ook wel eens wat Jommkees meegebracht voor neefjes/nichtjes en ander klein grut maar daar talen ze niet naar, ze willen Donald Duck, Sus en Wis.......

Deel dit bericht


Link naar bericht

Mijn zoontje van vier is momenteel helemaal weg van Jommeke en wil steeds dat we de strip uit de krant voorlezen (idem voor suske en wiske)

Deel dit bericht


Link naar bericht

1.

 

Subsidie = geld gegeven door de overheid, dus eigenlijk belastinggeld

 

Sponsoring = geld gegeven door bedrijven en particulieren, dus eigenlijk privégeld

 

Reclamegelden voor VTM is dus iets helemaal anders dan overheidssubsidies voor de VRT.

 

2.

 

Jommeke staat sterk in Vlaanderen door traditie, een duur woord voor "gewoonte". Ze kennen het al, en doordat ze het al kennen, blijven ze het lezen.

Toen ik de eeste keer Bert Bibber zag, vond ik er niks aan. Nog altijd niet, trouwens. Dat is hetzelfde fenomeen als Jommeke.

 

3.

 

Klare lijn in Wallonië heeft alles te danken aan Hergé, natuurlijk, met zijn populaire Kuifje.

De populariteit van de klare lijn in Nederland heeft ook te maken met de verafgoding van Kuifje aldaar. January Jones is dan ook helemaal een vrouwelijke versie van Kuifje, zelfs al wekt de naam van de heldin de indruk dat het iets met Indiana Jones te maken zou hebben. Dat is het niet. Het is Kuifje.

 

4.

 

Nederland heeft.... Tom Poes en Heer Bommel!

Daar mogen ze echt wel trots op zijn.

Knap getekend, goede verhalen.

 

5.

 

Dat Nederland niet zo'n stripcultuur zou hebben als Vlaanderen gaat voorbij aan TP&HB.

Maar dat had een nadeel: remmende voorsprong.

TP&HB zijn geen echte strips, maar ze waren zo geweldig goed en (terecht) populair dat bijna iedereen die (onterecht) ging immiteren.

Overigens werkte Marten Toonder op de duur met zijn studio, waar behalve TP ook andere zaken werden gemaakt, bijv. Piloot Storm.

Toonder had dus op de Nederlandse stripmarkt een even sterke greep als Hergé.

 

6.

 

Behalve Studio Hergé hadden we ook een Vlaamse tegenhanger: Studio Vandersteen.

 

7.

 

Martin Lodewijk vergeten? Storm? Trigië? Dossiir zoveel? Franka?

 

8.

 

Ik kan zelfs tot acht tellen.

Deel dit bericht


Link naar bericht

8.

 

(ik wist dat ik er nog een had)

 

January Jones wordt klare lijn genoemd, maar waarom worden Sus&Wis en Jommeke dat eigenlijk niet genoemd?

Je hebt hetzelfde verschijnsel:

- duidelijk van elkaar afgescheiden vlakken

- geen kleurnuances binnen een vlak

Ik zie eigenlijk maar één verschil: de klare lijn is meer op realistische lichaamsverhoudingen gebaseerd dan Sus&Wis en Jommeke. Zeker in Jommeke zijn de personages karikaturen. In Sus&Wis was dat oorspronkelijk ook het geval, maar dat is eruit verdwenen.

Deel dit bericht


Link naar bericht

Dat is een kip en het ei discussie, verkopen de strips van Kim en Luc in NL omdat ze in de Eppo staan of staan ze in de Eppo omdat ze denken dat die strips het goed doen in NL. Ik denk het laatste, de absurde, af en toe venijnige, humor van beide heren slaat beter aan in Nederland dan de Kampioenen en Kiekeboe. Wat betreft Jommeke, Ik heb ook wel eens wat Jommkees meegebracht voor neefjes/nichtjes en ander klein grut maar daar talen ze niet naar, ze willen Donald Duck, Sus en Wis.......

Misschien wilden ze die Jommekes niet lezen omdat hun schoolvriendjes het er nooit over hebben.

Kinderen van een bepaalde leeftijd willen precies hetzelfde hebben als andere kinderen.

Daardoor dat iets dat inslaat bij ongeveer 10-jarige zo'n overdonderend succes kan kennen. Vergelijk met Harry Potter. Id. met K3. Je ziet een gelijkaardige fenomeen onder tieners bij popmuziek, maar daar zie je ook al meer differentatie.

Deel dit bericht


Link naar bericht

Maak een account aan of log in om te reageren

Je moet een lid zijn om een reactie te kunnen achterlaten

Account aanmaken

Registreer voor een nieuwe account in onze community. Het is erg gemakkelijk!

Registreer een nieuwe account

Inloggen

Heb je reeds een account? Log hier in.

Nu inloggen

×
×
  • Nieuwe aanmaken...