Ga naar inhoud

Vittorio

Members
  • Aantal items

    1.698
  • Registratiedatum

1 Volger

Recente bezoekers van dit profiel

695 profielweergaven
  1. En daarom blijft je toernooikeuze zo vreemd. Het is geen landschap, ook amper een stadsgezicht, we zitten in een donkere achterbuurt waarbij bijna een kwart van het beeld schuil gaat achter een dronkemanslied. Je hebt Uderzo hoog zitten, zoveel is me wel duidelijk, maar waarom je dan uitgerekend voor deze prent kiest??
  2. Er zijn verschillende inkleuringen op de markt en die eerste is een prul, daarbij is de donkere lucht die Tom Poes in het origineel tegemoet loopt, verdwenen.....
  3. Wat de afbeelding an sich betreft: B is van eind jaren zestig, A stamt uit 1986...
  4. Jammer dat het niet regent op A, een regenachtige Bommel had het prima gedaan in dit regenachtige toernooi (Vance, Pé etc):
  5. Waarschuwing: pas op voor namaak !
  6. Dit is nou een prachtig inhaakmomentje en dan toch zo bescheiden zijn in de marketing, kom op... Sprankelend album van de grote winnaar CultuurPrijs Vlaanderen voor de Strip. Bestel hier rechtstreeks een exemplaar, voor minder dan de prijs van een pakje Marlboro Gold: https://depoort.com/nl/producten/urbanus-nl/verboden-te-roken
  7. Hier staat een erg leuk en lang interview met Jonker over lettering, uit de VPRO-gids: https://www.michaelminneboo.nl/2017/01/interview-frits-jonker-handlettertype/
  8. Ik durf te wedden dat niemand kan stoppen met lezen als er zo'n geheimzinnig spoilerluikje verschijnt. Wat zou eronder staan??
  9. Misschien maar goed dat dit nooit verder is gekomen dan dit:
  10. Film is een ander medium hè, romans moet/kun je ook niet letterlijk vertalen naar een script. Hier heb ik toch wel erg veel plezier aan beleefd, heerlijk over de top:
  11. "Erg vrije vertalingen" neem ik terug, het zijn vooral de Britten die eigenzinnig zijn...
  12. Origineel plus een paar vertalingen van het dronkemanslied uit A:
×
×
  • Nieuwe aanmaken...