Jump to content

Gilles de Geus


eriktex

Recommended Posts

Ik heb de vorige twee delen gekocht, en ook de derde ga ik aanschaffen. Mijn zoon vind het geweldig. De tweede was goed, in de eerste stond een beetje veel dat niet uitgebakken was.

Remember that the life of this world is but a sport and a passtime.

Link to comment
  • 3 weeks later...

Het achtervoegsel -es spreek ik niet uit; zoals je dat in Charles ook niet uitspreekt.

Maar nogmaals, dat kan taalnuance zijn afhankelijk van waar je woont.

 

Charle(s) de Gaulle

Charle(s) Michel

Gill(es) de Geus

Link to comment
1 uur terug, cinco zei:

Hoe spreken jullie Gilles de Geus uit? Dzjil of Giel?

 

Of 'Gilles' zoals eighties-Hanco Kolk het uitsprak? (4:17)

 

 

 

Uhm, het is nogal ironisch dat hij een bestaande naam heeft gekozen waarvan hij zelf de uitspraak blijkbaar niet kent. 

Link to comment

Nou ja, moet iedereen dan Robert ook als Robèr gaan uitspreken? Omdat ze het zo in Frankrijk zeggen? En Erik als Ériek?

 

Gilles is Gilles, precies zoals je het schrijft en zoals Hanco het zelf zegt. En de rest van Nederland doet dat ook al jaren 😂😂😂.

 

onze Franse stripheld Gilles Durance spreek je natuurlijk wel op z’n Frans uit, want het is een Fransman.

.....................................................

www.texwiller.nl - www.uitgeverijhum.nl

Link to comment
30 minuten geleden, eriktex zei:

Nou ja, moet iedereen dan Robert ook als Robèr gaan uitspreken? Omdat ze het zo in Frankrijk zeggen? En Erik als Ériek?

 

Gilles is Gilles, precies zoals je het schrijft en zoals Hanco het zelf zegt. En de rest van Nederland doet dat ook al jaren 😂😂😂.

 

onze Franse stripheld Gilles Durance spreek je natuurlijk wel op z’n Frans uit, want het is een Fransman.

Precies

Link to comment
1 uur geleden, Gilles zei:

De enige correcte manier is met een Franse toon. Mijn naam (ja, dit is echt mijn voornaam) heeft dus een stille S. Het is een verkorting van Gilbert. 


Dat is toch niet de enige correcte manier? Dat ligt er maar net aan waar je woont of wat je gewend bent. En waarom spreken de meeste Vlamingen die ik ken ‘dossier’ dan niet uit op z’n Frans?

Link to comment
30 minuten geleden, Wouter Goudswaard zei:


Dat is toch niet de enige correcte manier? Dat ligt er maar net aan waar je woont of wat je gewend bent. En waarom spreken de meeste Vlamingen die ik ken ‘dossier’ dan niet uit op z’n Frans?

 

Dat is een leenwoord. Geen eigen naam. 

Link to comment

Ik vond Gilles altijd al een rare voornaam voor een Geus en al zeker voor een Nederlandse stripfiguur. Het allitereert niet, het voelt te Frans aan. Ik zeg Zjiel, al zegt Hanco het anders. En ik zeg Robèr en Bertrang, zoals Willy Vandersteen het ongetwijfeld zei. 

Remember that the life of this world is but a sport and a passtime.

Link to comment

Wat een gekke discussie. Er is maar 1 juiste manier en dat is Gilles, zoals je het schrijft. Niet alleen omdat de geestelijk vader het zegt, maar vooral omdat je die naam nu eenmaal zo uitspreekt in Nederland.

 

Of noemen jullie de leider van de X-Men ook Sjarl Savjee, omdat dit van oorsprong de Franse uitspraak is? 😂

Link to comment
24 minuten geleden, Timothy van Damme zei:

Wat een gekke discussie. Er is maar 1 juiste manier en dat is Gilles, zoals je het schrijft. Niet alleen omdat de geestelijk vader het zegt, maar vooral omdat je die naam nu eenmaal zo uitspreekt in Nederland.

 

Of noemen jullie de leider van de X-Men ook Sjarl Savjee, omdat dit van oorsprong de Franse uitspraak is? 😂

Yep. Sjarles Ksavjee

 

Link to comment
4 uren geleden, Waldorf zei:

Ik vond Gilles altijd al een rare voornaam voor een Geus en al zeker voor een Nederlandse stripfiguur. Het allitereert niet, het voelt te Frans aan. Ik zeg Zjiel, al zegt Hanco het anders. En ik zeg Robèr en Bertrang, zoals Willy Vandersteen het ongetwijfeld zei. 

 

Gilles komt van Guillaume, in 't Nederlands wordt dat dan Willem. Trouwens, er werd in die tijd best wel wat Frans gesproken. Het wapenschild van Nederland bevat de spreuk "Je maintiendrai", oorspronkelijk de wapenspreuk van Willem van Oranje die het zelf overerfde van het prinsdom Orange (bron: wikipedia). De adel sprak trouwens unisono Frans onder elkaar, in heel West-Europa en ja, ook Guillaume d'Orange.

Link to comment
6 minuten geleden, cinco zei:

 

Hoe zeg je het in je hoofd als je de reekstitel leest?

Ik veronderstel dat ik voor de letterlijke uitspraak zou gaan, vanwege de alliteratie.

 

Zeggen jullie lukkie luc of lukkie loek?

jommeke of zjommeke?

suske en wiske of soeske en wieske?

asturieks of asteerieks?

Link to comment
8 minuten geleden, TDPB zei:

jommeke of zjommeke?

 

 

Als kind had ik de eerste Jommekes van mijn moeder en zij zei zjommeke, dus sprak ik het ook op die manier uit. Daardoor zeg ik Filiberke op een heel rare manier, namelijk Flibberke.

Link to comment
  • 5 months later...

Absoluut geweldige reeks! Heb nu de tweede integrale uitgelezen, de derde al een paar maanden geleden. De revue vond ik al fantastisch maar De Batavia nog een beetje sterker (heel diepzinnig verhaal eigenlijk). Hier in Duitsland is de reeks zo goed als onbekend. Arboris heeft wel eens een album ("Wilhelm, der Schweiger") in het Duits uitgegeven maar dat was blijkbaar geen grote succes. In een rechtvaardige wereld zou Gilles populairder zijn dan Asterix, omdat het veel grappiger en absurder is.

Link to comment
Op 11/10/2021 om 18:54, MarcusK zei:

Absoluut geweldige reeks! Heb nu de tweede integrale uitgelezen, de derde al een paar maanden geleden. De revue vond ik al fantastisch maar De Batavia nog een beetje sterker (heel diepzinnig verhaal eigenlijk). Hier in Duitsland is de reeks zo goed als onbekend. Arboris heeft wel eens een album ("Wilhelm, der Schweiger") in het Duits uitgegeven maar dat was blijkbaar geen grote succes. In een rechtvaardige wereld zou Gilles populairder zijn dan Asterix, omdat het veel grappiger en absurder is.

Elk Gilles album is sowieso beter dan alle post Goscinny albums van Asterix..

 

Geen idee waarom Gilles niet populairder is.. Frans chauvinisme misschien?

Link to comment
26 minuten geleden, sanderg zei:

 

Geen idee waarom Gilles niet populairder is.. Frans chauvinisme misschien?

 

Misschien ook omdat het doorsnee internationaal publiek minder vertrouwd is met de setting en het tijdsframe van Gilles dan met het Romeinse Rijk en de Galliërs.

Link to comment
59 minutes ago, sanderg said:

De Romeinse tijd spreekt inderdaad wellicht meer tot de verbeelding dan de 80 jarige oorlog..

Eerder als de voetbal. Iedereen wil voor de Spanjaarden kunnen supporteren.

 

Schoolse geschiedenis wordt vaak geschreven voor het eigen territorium. Zelfs in Vlaanderen wordt de 80-jarige oorlog nog amper aangehaald. Fransen gaan er dan helemaal niets van meegekregen hebben.

Link to comment
1 uur geleden, sanderg zei:

De Romeinse tijd spreekt inderdaad wellicht meer tot de verbeelding dan de 80 jarige oorlog..

Vanzelfsprekend! De Romeinse tijd speelt zich af in heel Europa terwijl de 80 jarige oorlog zich vooral afspeelde in Nederland. De 100 jarige oorlog is in Nederland ook nauwelijks bekend omdat die zich in Frankrijk afspeelde..

Omnia mutantur nihil interit

Link to comment
7 uren geleden, Ambreville zei:

Schoolse geschiedenis wordt vaak geschreven voor het eigen territorium. Zelfs in Vlaanderen wordt de 80-jarige oorlog nog amper aangehaald. Fransen gaan er dan helemaal niets van meegekregen hebben.

Wij Duitsers ook niet. Maar de achtergronden zijn nu niet so zwaar te begrijpen als je de strips leest. Ik vond het eigenlijk zelfs heel interessant en passant nog een beetje Nederlandse geschiedenis mee te krijgen.

Link to comment

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Restore formatting

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...









×
×
  • Create New...