Ga naar inhoud

JaxStrumley

Members
  • Aantal items

    25
  • Registratiedatum

  • Laatst bezocht

Recente bezoekers van dit profiel

De recente bezoekers block is uitgeschakeld en zal niet meer getoond worden aan gebruikers.

JaxStrumley's Achievements

  1. De Toornige Tjiftjaf is door Geerts getekend, maar toch echt door Vandersteen zelf geschreven. Het behoort tot de overgangsverhalen zoals De Charmante Koffiepot, De Kale Kapper en De Steensnoepers. Ik volg je kritiek op het melodramatische en pamflettaire van dit verhaal deels, maar dat is dus niet aan Geerts te wijten. In een eerdere post vergelijk je De Zingende Kaars met Het Spaanse Spook en De Gouden Locomotief met Bibbergoud. Ook daar snap ik het punt dat je wil maken, maar je kiest daar net twee albums uit waarin Geerts beperkt was in zijn vrijheid m.b.t. het scenario. Zowel Kaars als Locomotief zijn immers gebaseerd op de TV poppenserie, waarvoor Geerts bij mijn weten de scenario’s niet geschreven heeft. Ik vind het dus niet de meest overtuigende voorbeelden. Op de verhalen van Geerts valt veel aan te merken, maar hij heeft ook veel goede albums gemaakt. Zijn hoogtepunt ligt denk ik in de eerste helft van de jaren ‘80; de verhalen waren over het algemeen sterk en de tekeningen ook (waarbij de invloed van inkter Eugeen Goossens niet onvermeld mag blijven). Zowel Geerts als Vandersteen hebben zich nogal eens schuldig gemaakt aan rammelende scenario’s (misschien onvermijdelijk in een krantenstrip), over-the-top sentimentaliteit en herhalingen (de talloze gemaskerden bijvoorbeeld). Ik denk dat Vandersteen sterker was in de dialogen (vooral in zijn oudere werk) en karakterisering. Maar Geerts is in mijn ogen zeker een waardig opvolger geweest.
  2. Wel jammer dat Asterix, Obelix en Idefix zo te zien alleen in de duurste set van EUR 150 zitten. Het was sympathieker geweest als ze als los setje van 15 euro waren uitgebracht.
  3. 6. Mevrouw Nestorix is met een veel oudere man getrouwd.
  4. Ik vraag me af of Goscinny dat verstoppen wel bewust deed. Volgens mij verwerkte hij er actuele knipogen in voor de lezers uit zijn tijd en was hij er niet zo mee bezig of die 40-50 jaar later nog wel begrepen zouden worden. Dat het nu zo overkomt is denk ik meer geluk dan wijsheid. Er schieten me zo twee grappen te binnen die ik pas jaren later begrepen heb omdat ik de uitleg ervan elders las. Allereerst de cover van Asterix en Cleopatra, waarop vermeld staat wat een monsterproductie het album was. Dit bleek een verwijzing naar de big budget Cleopatra speelfilm uit de jaren ‘60. En dan is er ook nog de ‘Mijn kleermaker is rijk’ uitspraak in De Britten. Slaat voor de moderne lezer nergens op, maar blijkt een verwijzing naar een taalcursus Engels die vroeger zeer populair was in Frankrijk. Ik denk dat de verwijzingen naar coronaregels en fake news in dit album over 40 jaar net zo gelezen worden; sommige toekomstige lezers zullen de verwijzing oppikken, maar degenen die dat niet doen kunnen nog steeds van het album genieten. Hetzelfde geldt voor de karikatuur van de bekende Fransman die we voorbij zien komen. We moeten overigens niet vergeten dat we in onze versie sowieso al grappen missen en afhankelijk zijn van de creativiteit van de vertaler (die naar mijn mening weer een prima stuk werk heeft afgeleverd met dit album).
  5. Misschien wel he… het is puur mijn eigen inschatting. Er is geen lengte bekend gemaakt voor zover ik weet.
  6. Ik schat in dat het ongeveer 1 meter boekenplank in beslag zal nemen. Daar moet ik nu dus naar op zoek :-)
  7. Ziet er netjes uit! Wanneer wordt deze uitgave geleverd (en is dat conform wat beloofd was)?
  8. Opeens weer een kleine honderd voorverkopen erbij, de teller staat nu op 1805. Nog 216 te gaan dus!
  9. De crowdfunding staat nu op 1672 deelnemers, dus nog 349 te gaan in 12 dagen. Als het tempo van de afgelopen dagen zich doorzet zou het doel nét gehaald moeten kunnen worden. Het blijft spannend
  10. Tja, dat klinkt dan weer alsof Standaard er nog wel enigszins vertrouwen in heeft. Afwachten maar…
  11. Ik krijg inderdaad ook het idee dat Standaard het heeft opgegeven. Ze hebben een extra blurb toegevoegd om het aantal van 289 albums te benadrukken en de namen van de tekenaars van de art prints vervroegd bekend gemaakt. Maar meer actie heb ik ze niet zien ondernemen. En waarom zouden ze ook? Als ze het doel niet halen staan ze enigszins in hun hemd, maar financieel lijden ze nauwelijks schade (afgezien van de promotiekosten en het vergoeden van de art prints-tekenaars). Het zou mooi zijn als ze het doel wat zouden verlagen (staat Ulule dat toe?), maar dat zou betekenen dat hun winstmarge voor het project lager wordt. Ik betwijfel of ze dat ervoor over hebben.
  12. Over het kleinere formaat heb ik ook wel getwijfeld. Het formaat van deze collectie is 24x17 cm. Toevallig had ik een ander album van exact dat formaat in mijn verzameling: een Duitse versie van ‘The Life and Times of Scrooge McDuck’ van Don Rosa. Wie bekend is met het werk van Rosa weet dat hij veel tekst gebruikt en veel kleine details in zijn tekeningen stopt. Toch had ik destijds geen moeite met het lezen van deze uitgave (inmiddels heb ik ook de uitgave van Fantagraphics op een wat groter formaat, maar dat terzijde). Voor mij gaf dat de doorslag om een Suske en Wiske collectie op dit formaat wel aan te durven. Een groter formaat was te prefereren geweest, maar ik snap hier het kostenaspect wel. Maar goed, zoals de zaken er nu voor staan krijg ik over een paar weken mijn geld weer terug…
  13. Maar als je sowieso al geen interesse in de reeks hebt, is de campagne ook niet op jou gericht natuurlijk. Als je die interesse wél hebt in jouw situatie (met 50-60% in bezit), is 249 euro toch geen hele slechte prijs om in één keer de rest in bezit te krijgen lijkt me.
×
×
  • Nieuwe aanmaken...