Ga naar inhoud
Strawberry Orange Banana Lime Leaf Slate Sky Blueberry Grape Watermelon Chocolate Marble
Strawberry Orange Banana Lime Leaf Slate Sky Blueberry Grape Watermelon Chocolate Marble

Tom B

Members
  • Aantal items

    2.260
  • Registratiedatum

  • Laatst bezocht

Recente bezoekers van dit profiel

388 profielweergaven
  1. Suske En Wiske

    Tiens, ik heb daar nog nooit bij stilgestaan, maar stripprofessoren geven nooit les, of zijn nooit aan een of andere academische instelling verbonden. Ze zijn enkel maar professor in naam. Eigenlijk wordt 'professor' hier gewoon gebruikt als een ander woord voor 'uitvinder'. En terwijl ik dit schrijf herinner ik me dat Adhemar wel degelijk les gaf aan een of andere engelse universiteit. Hij is dan ook de uitzondering.
  2. Suske En Wiske

    Je hebt nu eenmaal mensen die zich graag overal mee moeien.
  3. Suske En Wiske

    Ik heb me daar bij S&W precies nooit aan gestoord. Bij Kiekeboe was het soms wel ver gezocht. Het enige wat ik bij S&W nooit goed begreep is hoe ze die verre reizen konden maken, want niemand van de hoofdpersonages heeft schijnbaar een inkomen. Of het zou Jerom moeten zijn, die af en toe ergens aan het werk was.
  4. Suske En Wiske

    Alle S&W-makers hebben dit al gedaan. Ik veronderstel dat die commerciele belangen iets is dat hen van bovenaf opgelegd werd. Dat Geerts zijn reizen verwerkte in zijn verhalen lijkt me niet zo vreemd. Je moet je inspiratie en documentatie toch ergens van halen. Reizen zijn op dat vlak ideaal. Zeker met langlopende reeksen waar je per jaar minstens vijf verhalen moet verzinnen. Vandersteen deed dat ook, he. Maar die ging niet zo vaak op reis.
  5. De Machine Jacobs van Pierre Sterckx

    Neen, maar die nieuwe inhoud moet toch weer helemaal opnieuw gelay-out worden? ik kan me inbeelden dat dat een extra kost met zich meebrengt. Het opzoekwerk, het scannen... geen idee wie dat normaal doet, maar een beetje correcte uitgever wilt die mensen natuurlijk ook vergoeden voor hun werk.
  6. Suske En Wiske

    Ik heb onlangs De Regenboogprinses in handen gehad en begin te denken dat Paul Geerts daar bitter weinig mee te maken had. Het zou me niet verwonderen indien dat (bijna) volledig door Eduard De Rop getekend zou zijn. Het was gebaseerd op een van de poppenkastverhalen, dus sowieso een album dat naast de reguliere albums werd gemaakt.
  7. De Machine Jacobs van Pierre Sterckx

    Tja, lay-outers doen hun job niet voor niets (zij verdienen altijd veel meer aan dit soort boeken dan de stripmakers over wie het gaat, als die tenminste nog leven). Ik heb alle begrip voor de lezers die alles in dezelfde taal willen (alhoewel er zeker ook een lans te breken is voor het gebruik van illustraties in de taal waarin de maker ze maakte) maar ik heb ook begrip voor uitgevers die kiezen voor de goedkoopste en gemakkelijkste oplossing. Toch zeker als het over boeken met kleine oplages gaat.
  8. Suske En Wiske

    Dat is gewoon een ding bij S&W. Toen Geerts de reeks tekende was dat hoofdzakelijk onder de naam Vandersteen. Toen Marc dat deed stond er op de titelpagina vaak dat het van Paul Geerts was. En als Stallaert het tekenwerk verzorgt, staat er dat het van Luc Morjaeu is. Het is maar Luc die altijd onder zijn eigen naam heeft kunnen werken. En het zijn maar de spin-off tekenaars die hun naam op de cover krijgen.
  9. Suske En Wiske

    Zijn verhalen zijn idd wat emotioneler dan die van Vandersteen. Je voelt ook dat hij de zedenlessen die af en toe in zijn albums slopen meer meende dan dat Vandersteen deed. Geerts is wellicht de meest ondergewaardeerde Vlaamse stripauteur die er is. Hij maakte decennia lang de best verkopende Nederlandstalige boeken, hij heeft enkele echt goeie dingen gemaakt, was een geweldige tekenaar van actie en beweging, maar hij wordt nooit in één adem genoemd met de andere grote Vlaamse stripmakers. Ook niet als het over de tweede generatie gaat (Merho, Leemans, Linthout...).
  10. Suske En Wiske

    Van De Kaperkoters tekende Dirk enkel de eerste helft. Die andere lange verhalen tekende hij ook niet volledig zelf, het was sowieso werk in studioverband met mensen die de decors en het inkten deden. Er wordt wellicht bedoeld dat hij de lay-out ook zelf deed (onlangs werd een volledig lay-out van een verhaaltje via catawiki verkocht, zie hieronder) Ze hebben hem vooral ingezet voor de kortere verhalen die in Nederland werden voorgepubliceerd en de promotieverhalen. Taxi Tata is ook nog van hem. De Beestige Brug ook. De Tragische Tante en De Laaiende Linies zijn ook van zijn hand. Volgens mij is het laatste S&W-verhaal dat hij heeft getekend de drie delen van Het labyrinth van de leeuw. Jammer dat dat nooit in de reguliere reeks is verschenen, want dat heeft echt de sfeer van de Vandersteen-albums uit zijn hoogdagen. De meeste van die kortere verhalen zijn op de een of andere manier wel in albumvorm verschenen, maar je moet wel wat zoeken om ze te vinden. Voor zij die de stijl van Dirk niet herkennen, is er toch een manier om te zien dat hij een album heeft getekend. Als er op de titelpagina staat dat de tekeningen van Studio Vandersteen zijn ipv Luc Morjaeu dan zijn ze van Dirk. (soms staat er ook gewoon dat ze van Luc Morjaeu zijn). Als Standaard dan toch allerlei bundelingen maakt, kunnen ze misschien ooit eens alle Stallaert S&W's bundelen (hopelijk leest er iemand mee van Standaard!)
  11. Suske En Wiske

    Vandersteen heeft ook onleesbare albums gemaakt hoor. Waar je tegenwoordig amper doorheen geraakt. Alle vier de makers hebben wat mij betreft goeie én slechte dingen gemaakt. Alhoewel Geerts qua scenario's zelden opmerkelijk slechte dingen heeft gemaakt.
  12. De Kiekeboes (Merho)

    Van de Nederlander Willem De Vink is onlangs de 100ste vertaling van de strip Jezus Messias verschenen (nog steeds maar 1,4 miljoen exemplaren in totaal verkocht, maar toch...). Maar de heer Messias is natuurlijk wel geen oude Vlaamse meester.
  13. De Machine Jacobs van Pierre Sterckx

    Dat betekent gewoon dat die albums in het Nederlands daardoor nog een stuk duurder zouden worden (want dat opnieuw scannen en opnieuw lay-outen moet betaald worden), en dat een uitgever een keuze moet maken tussen duurdere albums en dus minder verkoop, of goedkopere albums en een betere verkoop maar hier en daar een paar lezers die zich ergeren aan de afbeeldingen in de oorspronkelijke taal.
  14. De Kiekeboes (Merho)

    Dat hoort toch gewoon bij de (recente) geschiedenis? Zolang het nazisme en de swastika's niet verheerlijkt worden, zie ik niet in waarom dat een probleem zou zijn in strips. Baard en Kale had ooit een album dat gewoonweg 'Swastika' heette.
  15. De Mini-Mensjes (Pierre Seron)

    https://www.bedetheque.com/serie-196-BD-Petits-hommes__4.html In het frans zitten ze al aan integrale nr9. Een overzichtje daarvan leert me dat het katamaron-album niet werd opgenomen.
×