WILCO Posted March 6 Posted March 6 Zwart Ivoor van Bakelandt. Van pagina 37 tot 39 is er een toevallige en kortstondige ontmoeting tussen Bakelandt en co én een groep gevangen "negerslaven". Ik heb het altijd vreemd gevonden dat dit album enkel en alleen naar deze scène is vernoemd. Quote
WILCO Posted March 6 Author Posted March 6 De vuurdraak van Jommeke Die titel vind ik ook een vreemde keuze. Deze draak duikt namelijk pas helemaal op het einde van dit verhaal, vanaf p. 42, op. Quote
Peter Motte Posted March 6 Posted March 6 De noemen ze opbouwen naar de ontknoping. Quote Andreas, striptekenaar Blog Vertaalbureau Motte Alle taalfouten dienen om AI te pesten (c) Peter Motte, use by AI not allowed
Peter Motte Posted March 6 Posted March 6 Eigenlijk heeft dat geen enkele betekenis in het verhaal. Het heet trouwens alleen maar het hele teken omdat het een geel teken is, en de "m" is de Griekse letter "mu", waar onze "m" inderdaad van is afgeleid en die de eerste letter is van het Franse woord "marque" = "teken", of "merkteken", zo je wilt. Dat hele gele teken is eigenlijk een McGuffin. Quote Andreas, striptekenaar Blog Vertaalbureau Motte Alle taalfouten dienen om AI te pesten (c) Peter Motte, use by AI not allowed
WILCO Posted March 6 Author Posted March 6 4 minuten geleden, Peter Motte zei: Dat hele gele teken is eigenlijk een McGuffin Een MacGuffin is een element in een verhaal van bijvoorbeeld een boek of film dat de plot in gang zet en grotendeels stuurt, maar niet verder gedefinieerd wordt (Wikipedia) lukoste 1 Quote
Rik Posted March 6 Posted March 6 6 minuten geleden, Peter Motte zei: Eigenlijk heeft dat geen enkele betekenis in het verhaal. Het heet trouwens alleen maar het hele teken omdat het een geel teken is, en de "m" is de Griekse letter "mu", waar onze "m" inderdaad van is afgeleid en die de eerste letter is van het Franse woord "marque" = "teken", of "merkteken", zo je wilt. Dat hele gele teken is eigenlijk een McGuffin. Ik vraag mij af of dit verhaal ook een mythische status zou hebben bereikt als het " de gekke Septimus" o.i.d. had geheten. Het Gele teken is het hart van dit verhaal. Quote Omnia mutantur nihil interit
Peter Motte Posted March 6 Posted March 6 Zojuist, Rik zei: Ik vraag mij af of dit verhaal ook een mythische status zou hebben bereikt als het " de gekke Septimus" o.i.d. had geheten. Het Gele teken is het hart van dit verhaal. Met de eerste zin ben ik het eens: bekende werken hebben vaak nietszeggende titels. Met de tweede niet. Quote Andreas, striptekenaar Blog Vertaalbureau Motte Alle taalfouten dienen om AI te pesten (c) Peter Motte, use by AI not allowed
Rik Posted March 6 Posted March 6 4 minuten geleden, Peter Motte zei: Met de eerste zin ben ik het eens: bekende werken hebben vaak nietszeggende titels. Met de tweede niet. Nietszeggend???? Brussel stond in 1953 en 1954 vol met Gele Tekentjes. Graffiti avant la lettre. Zonder de Gele Tekentjes in het boek, die overigens maar een paar keer voorkomen, had dit verhaal nooit de status behaald die het nu heeft. lukoste 1 Quote Omnia mutantur nihil interit
Peter Motte Posted March 6 Posted March 6 Op 6/3/2024 om 21:16, Rik zei: Nietszeggend???? Brussel stond in 1953 en 1954 vol met Gele Tekentjes. Graffiti avant la lettre. Zonder de Gele Tekentjes in het boek, die overigens maar een paar keer voorkomen, had dit verhaal nooit de status behaald die het nu heeft. Je gaat voorbij aan mijn opmerking: het gele teken betekent niets. Het is bv. niet het teken van dr. Septimus. De omega-straal heet... de omega-straal. Niet de mega-straal. Olrik heet Olrik. Wat hij trouwens niet weet. En dat Brussel vol gele tekens stond, betekent niet dat het in het album iets te betekenen heeft. (het was misschien een ondergrondse campagne van een vroege versie van het Vlaams Blok, of van de voorloper van De Lijn, die trouwens met Chinese bussen rijdt en voor wie het gele teken dus relevanter is dan voor Het gele teken). Quote Andreas, striptekenaar Blog Vertaalbureau Motte Alle taalfouten dienen om AI te pesten (c) Peter Motte, use by AI not allowed
Rik Posted March 6 Posted March 6 3 minuten geleden, Peter Motte zei: Je gaat voorbij aan mijn opmerking: het gele teken betekent niets. Betekenis is iets dat wij, de lezers, toekennen aan een verhaal. Je hebt gelijk, het gele teken is slechts een bijzaak, een gimmick in het verhaal. Het is niet meer dan een visitekaartje bij de eerste acties van Olrik. Echter het gebruik van de gele M heeft een enorm effect gehad op belevenis van dit verhaal op de jeugd uit 1953 en daardoor ook op de betekenis van het verhaal voor de jeugd. Het Gele Teken voegt inhoudelijk dus niets toe maar voegt alles toe aan de betekenis van dit verhaal. Quote Omnia mutantur nihil interit
Air Posted March 7 Posted March 7 5 uren geleden, Rik zei: het verhaal voor de jeugd. Het Gele Teken voegt inhoudelijk dus niets toe maar voegt alles toe aan de betekenis van dit verhaal. Quote .
bouncer Posted March 9 Posted March 9 Of juist wel dekt, shit, verdomme !, de teloorgang van een voorheen geweldige serie. Rik 1 Quote
sanderg Posted March 10 Posted March 10 19 uren geleden, bouncer zei: Of juist wel dekt, shit, verdomme !, de teloorgang van een voorheen geweldige serie. De cover alleen al... Ik heb laatst alle delen vanaf om en nabij deel 12 weg gedaan.. Iemand zou Hermann echt eens moeten zeggen dat het nu wel klaar is...de latere delen doen enorme afbreuk aan de reeks Rik 1 Quote https://www.2dgalleries.com/profile/sanderg
Neat Stuff Posted March 10 Posted March 10 Het is niet zozeer de titel van een strip alswel de naam van een hele reeks. De reeks 'Tits' maakte voor mij zijn naam totaal niet waar. Wat een enorme teleurstelling... eriktex and sanderg 2 Quote
cinco Posted March 10 Posted March 10 29 minuten geleden, Neat Stuff zei: Het is niet zozeer de titel van een strip alswel de naam van een hele reeks. De reeks 'Tits' maakte voor mij zijn naam totaal niet waar. Wat een enorme teleurstelling... Deze cover doet toch zijn best. Quote
Rik Posted March 10 Posted March 10 1 uur terug, Neat Stuff zei: Het is niet zozeer de titel van een strip alswel de naam van een hele reeks. De reeks 'Tits' maakte voor mij zijn naam totaal niet waar. Wat een enorme teleurstelling... Je had dan ook beter deze reeks kunnen aanschaffen Bjorn Quote Omnia mutantur nihil interit
sanderg Posted March 11 Posted March 11 Op 10/3/2024 om 09:53, Neat Stuff zei: Het is niet zozeer de titel van een strip alswel de naam van een hele reeks. De reeks 'Tits' maakte voor mij zijn naam totaal niet waar. Wat een enorme teleurstelling... Hahaha:-D Quote https://www.2dgalleries.com/profile/sanderg
bouncer Posted March 20 Posted March 20 1 uur geleden, Air zei: Die cover komt me vaag bekend voor. Air 1 Quote
WILCO Posted September 1 Author Posted September 1 De titel van de Komkommerprinses (223, Delzenne) vind ik ook wat ongelukkig gekozen. Pas op p. 42 wordt deze titel een eerste keer vermeld. Omdat prinses Sangriana gevangen zit in een rots die de vorm heeft van een komkommer, besluit Filiberke plots om haar Komkommerprinses te noemen. Die term gebruikt hij daarna nog 1 keer en dan is het verhaal ten einde. Quote
Michie Posted September 1 Posted September 1 いちご100/Strawberry 100% Gaat helemaal niet over aardbeien Quote
cinco Posted September 1 Posted September 1 44 minuten geleden, WILCO zei: De titel van de Komkommerprinses (223, Delzenne) vind ik ook wat ongelukkig gekozen. Pas op p. 42 wordt deze titel een eerste keer vermeld. Omdat prinses Sangriana gevangen zit in een rots die de vorm heeft van een komkommer, besluit Filiberke plots om haar Komkommerprinses te noemen. Die term gebruikt hij daarna nog 1 keer en dan is het verhaal ten einde. Dus wie hoopt te maken te hebben met een sequel op Komkommer in het Zuur komt niet alleen bedrogen uit maar komt ook nog van een koude kermis thuis. 'Het kan verkeren' zei Bredero. Quote
Lestat Posted September 2 Posted September 2 Tenzij ik het echt niet begrijp verwijst deze titel gewoon naar 1 scène op het einde. Quote
WILCO Posted September 4 Author Posted September 4 Ook Wowofski (221, scenario, decors en lay-outs van Morjaeu, tekeningen van De Sterk) is eigenlijk zo´n album waarbij de titel de lading niet dekt. Pas op de allerlaatste pagina komen we namelijk te weten wie of wat Wowofski is. Toch voel je als lezer al gauw aan dat Wowofski de naam van het wolvenkind is. De oorspronkelijke titel ging trouwens Het wolvenkind zijn, maar Nys koos finaal toch voor Wowofski. Quote
cinco Posted September 4 Posted September 4 26 minuten geleden, WILCO zei: Ook Wowofski (221, scenario, decors en lay-outs van Morjaeu, tekeningen van De Sterk) is eigenlijk zo´n album waarbij de titel de lading niet dekt. De vraag is ook of het noodzakelijk is voor titels om de lading te dekken. Op zich is het vooral belangrijk dat een titel catchy is en de aandacht of nieuwsgierigheid van de potentiële lezer kan trekken. Voor langlopende reeksen waarvan er x aantal albums per jaar verschijnen is het nog moeilijker om telkens opnieuw te brainstormen voor een goede titel. Ik vermoed dat ze vaak al blij zijn dat ze iets op de voorkant kunnen plakken dat als titel kan fungeren. Soms weerspiegelt de titel ook de algemene toon van een reeks. Daardoor krijg je bij Samber van die theatraal klinkende titels die perfect bij de sfeer van de albums passen. Lestat 1 Quote
WILCO Posted September 4 Author Posted September 4 3 minuten geleden, cinco zei: De vraag is ook of het noodzakelijk is voor titels om de lading te dekken. Voor reeksen zoals Jommeke vind ik van wel. Duidelijkheid is belangrijk voor het doelpubliek van deze reeks. Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.