Ga naar inhoud
Strawberry Orange Banana Lime Leaf Slate Sky Blueberry Grape Watermelon Chocolate Marble
Strawberry Orange Banana Lime Leaf Slate Sky Blueberry Grape Watermelon Chocolate Marble
alexjodo

Wordt Deze Vertaald?

Recommended Posts

Gast anony

Waarschijnlijk heeft het meer te maken met voorraad in de Nederlandse taal

Deel dit bericht


Link naar bericht

Er worden nu plotseling 2 mooie kloeke hardcovers van eerdere uitgaves gedumd van Maltese (zie de striep Brugge oa.. ,de jeugd van en gouden huis van Sam. )

Misschien gaan ze na die opruiming verder met het uitgeven van Corto...

Deel dit bericht


Link naar bericht

Werner en Charlotte deel 3 komt in juni eindelijk voor de nederlandstalige markt uit. In 2014 volgen er dan nog twee albums van Yslaire, waaronder één van bijna zo,n 100 pag lang. Toppie.

Deel dit bericht


Link naar bericht

Er worden nu plotseling 2 mooie kloeke hardcovers van eerdere uitgaves gedumd van Maltese (zie de striep Brugge oa.. ,de jeugd van en gouden huis van Sam. )

Misschien gaan ze na die opruiming verder met het uitgeven van Corto...

Of verder met opruimen :e007:

Deel dit bericht


Link naar bericht

Milou 

Werner en Charlotte deel 3 komt in juni eindelijk voor de nederlandstalige markt uit. In 2014 volgen er dan nog twee albums van Yslaire, waaronder één van bijna zo,n 100 pag lang. Toppie

Kijk dat zijn berichten waar we blijer van worden.

Deel dit bericht


Link naar bericht
Gast Kontiki

Zopas uitsluitsel gekregen over Orbital and you ain't gonna like it: stopgezet "wegens bijzonder tegenvallende verkoopcijfers".

Deel dit bericht


Link naar bericht

Zopas uitsluitsel gekregen over Orbital and you ain't gonna like it: stopgezet "wegens bijzonder tegenvallende verkoopcijfers".

 

Niet te geloven...  :e010:  :e010:  :e010:  :e010:  :e010:  :e010:  :e010:   

Jawadde.  :e001:

Deel dit bericht


Link naar bericht
Gast Kontiki

Compensatie: volgende week verschijnen misschien Kobijn 10, Garulfo 5, Gen Barrevoets in Hiroshima 6, De Havik 8 dossiereditie 1, Het land van langvergeten 14, Konvooi 12, Kookaburra 6, Krän 6, Biebel 30, Prophet 3,...

Deel dit bericht


Link naar bericht

Orbital. Seriously. O.o Zo ongeveer de meest verfrissende sci-fi van de laatste jaren. Merci voor de info. Over naar 't Frans voor deze, dus.

Deel dit bericht


Link naar bericht

Orbital nr.1-2 gelezen bij verschijning en van wat ik nog weet , vond ik het maar niks.Op dit forum kreeg het wel goede kritieken.

Tekeningen waren meer dan ok , maar het scenario was wat langdradig.Dus ja,het verbaasd me niet echt.

Daarentegen is Axel Moonshine stukken beter.

Deel dit bericht


Link naar bericht

Orbital nr.1-2 gelezen bij verschijning en van wat ik nog weet , vond ik het maar niks.Op dit forum kreeg het wel goede kritieken.

Tekeningen waren meer dan ok , maar het scenario was wat langdradig.Dus ja,het verbaasd me niet echt.

Daarentegen is Axel Moonshine stukken beter.

 

smaken hé

Deel dit bericht


Link naar bericht
Gast Kontiki

Tja, waren er om te beginnen meer kopers in het Nederlands, dan liep de reeks nog verder.

Deel dit bericht


Link naar bericht

Tja, waren er om te beginnen meer kopers in het Nederlands, dan liep de reeks nog verder.

 

Hoogstwaarschijnlijk. Het werkt in de twee richtingen, dat is zeker.  Persoonlijk verkies ik een uitgave in de oorspronkelijke taal, voor zover ik die kan lezen. Bijkomend voordeel is dat je dan de meeste kans hebt dat alle delen uitgegeven worden.  Nu dat is ook niet zeker. Soms koop ik een boek zelf in meerdere talen, ook om uitgever te steunen (bv. nieuwe Burns bij oog en blik). 

Deel dit bericht


Link naar bericht

Hoogstwaarschijnlijk. Het werkt in de twee richtingen, dat is zeker.  Persoonlijk verkies ik een uitgave in de oorspronkelijke taal, voor zover ik die kan lezen. Bijkomend voordeel is dat je dan de meeste kans hebt dat alle delen uitgegeven worden.  Nu dat is ook niet zeker. Soms koop ik een boek zelf in meerdere talen, ook om uitgever te steunen (bv. nieuwe Burns bij oog en blik). 

 

Daarmee ben ik het eens, elke vertaling is immers onderhevig aan interpretaties,... en er is vaak toch enig verlies aan "inhoud" (dingen die gewoon niet werken in een andere taal).  Ben ik de oorspronkelijke taal machtig, dan koop ook ik sowieso de originele uitgave.  En da's uiteindelijk een gevolg van het feit dat ik in het verleden al te vaak wel verplicht was de originele uitgave te kopen... dat is nu dus een gewoonte geworden.

Deel dit bericht


Link naar bericht
Gast Kontiki

Die eerste verhalen/cyclussen kan je wel afzonderlijk lezen.

Deel dit bericht


Link naar bericht

Ik kan niet geloven dat dit slecht verkocht... en wat is slecht verkopen voor Dupuis ?  Cijfers waarmee Saga in de 7de hemel zou zijn worden waarschijnlijk bij Dupuis als een flop beschouwd.  Teleurstellend...

Deel dit bericht


Link naar bericht

Ik weet 't niet, maar zou dat kunnen zijn dat 't een beetje onder de radar gebleven is? Ik bedoel - zet dit in de metro, en het zou er heel anders uitgezien hebben. 

 

Zoals zoveel vandaag de dag: marketing is net zo belangrijk... :(

Deel dit bericht


Link naar bericht

Maak een account aan of log in om te reageren

Je moet een lid zijn om een reactie te kunnen achterlaten

Account aanmaken

Registreer voor een nieuwe account in onze community. Het is erg gemakkelijk!

Registreer een nieuwe account

Inloggen

Heb je reeds een account? Log hier in.

Nu inloggen

×
×
  • Nieuwe aanmaken...