Menner Posted July 28, 2014 Share Posted July 28, 2014 Alle stripverhalen met Spirou van Rob Vel van 1938-1942 zijn als facsimile recentelijk heruitgegeven door Carlsen Comics. In het Duits, weliswaar. Zie: www.carlsencomics.de Quote Menner strips en T-shirts te koop op: menner-stripwinkel.jouwweb.nl menner.marktplaza.nl Link to comment
TDPB Posted July 28, 2014 Share Posted July 28, 2014 In het frans ook hoor, door Dupuis. De helft is leuk om te lezen, door de andere helft heb ik me moeten worstelen. Quote Link to comment
Guest Kontiki Posted July 28, 2014 Share Posted July 28, 2014 Een eerstvolgend integrale worden alle verhalen van Jijé. Quote Link to comment
Zwendel Posted July 28, 2014 Share Posted July 28, 2014 Ha, wist het niet van Rob-Vel, heb hem meteen besteld. Als er een Jije komt staat die ook op het lijstje. Quote Link to comment
Menner Posted July 28, 2014 Author Share Posted July 28, 2014 Bij Dupuis zie ik slechts 1 album van Rob Vel, bij Carlsen hebben ze de hele Rob Vel-reeks. Quote Menner strips en T-shirts te koop op: menner-stripwinkel.jouwweb.nl menner.marktplaza.nl Link to comment
Guest Kontiki Posted July 29, 2014 Share Posted July 29, 2014 Die integrale van Dupuis is wel een paar honderd pagina's dik. De Duitse versies zijn 'slechts' 56 pagina' dik. Quote Link to comment
shakeitupguy Posted July 29, 2014 Share Posted July 29, 2014 Een eerstvolgend integrale worden alle verhalen van Jijé. Yes, daar wacht ik al jaren op. Dupuis mag ook eens alle verhalen van Blondie & Blinkie in een integrale uitbrengen. Quote Link to comment
Guest Kontiki Posted July 29, 2014 Share Posted July 29, 2014 Da's ook een goed idee, maar dan inclusief het album van Victor Hubinon. Quote Link to comment
shakeitupguy Posted July 29, 2014 Share Posted July 29, 2014 Da's ook een goed idee, maar dan inclusief het album van Victor Hubinon. Uiteraard. Quote Link to comment
Menner Posted July 29, 2014 Author Share Posted July 29, 2014 Dat is geweldig. Was het dan ook maar in het Nederlands. Quote Menner strips en T-shirts te koop op: menner-stripwinkel.jouwweb.nl menner.marktplaza.nl Link to comment
Guest Kontiki Posted July 29, 2014 Share Posted July 29, 2014 Blijkbaar bestonden er in 2012 plannen voor een integrale bij Dupuis, maar daar werd van afgezien. Quote Link to comment
TDPB Posted July 29, 2014 Share Posted July 29, 2014 Met een beetje zoeken vind je toch vrij gemakkelijk alle Spirou-verhalen door Jijé. Hier een daar vind je wat verhalen in de albums uit de reguliere reeks en de nevenreeks met kortverhaaltjes (wel enkel in het frans), het Robbedoes op avontuur album en de eventuele rest staat allemaal in de Tout Jijé-albums, waar ze zelfs gerestaureerd zijn. Quote Link to comment
Guest Kontiki Posted July 30, 2014 Share Posted July 30, 2014 Mij gaat het nog meer om de tientallen pagina's achtergrondpagina's. Quote Link to comment
Zwendel Posted July 30, 2014 Share Posted July 30, 2014 Met een beetje zoeken vind je toch vrij gemakkelijk alle Spirou-verhalen door Jijé. Hier een daar vind je wat verhalen in de albums uit de reguliere reeks en de nevenreeks met kortverhaaltjes (wel enkel in het frans), het Robbedoes op avontuur album en de eventuele rest staat allemaal in de Tout Jijé-albums, waar ze zelfs gerestaureerd zijn. Maar tussen 164 Euro (voor de Tout Jije) en 25 Euro (Rob-Vel) zit wel wat speling. Quote Link to comment
TDPB Posted July 30, 2014 Share Posted July 30, 2014 Das waar, ja. Jammer ook dat Dupuis dit soort Robbedoes-boeken niet in het nederlands wilt uitgeven. Quote Link to comment
Roque Ja Posted July 30, 2014 Share Posted July 30, 2014 Een beetje vreemd ook. Met al die recente dossieruitgaven en dergelijke van de laatste jaren had men die integrale toch ook kunnen vertalen? Quote Link to comment
Guest Kontiki Posted July 30, 2014 Share Posted July 30, 2014 Maar heb je die Franse integrale al eens goed bekeken? Dat zijn allemaal scans van de weekbladpublicaties. Soms is het niet eens leesbaar. Om kosten te besparen wil Dupuis in vertaling enkel met een zwartwissel werken waar de lettering doorgaans bijhoort. Bij ingescande afbeeldingen bestaat alle zwart integendeel uit vierkleurendruk. Daarom staan veel afbeeldingen in die recente Robbedoes dossieruitgaven nog altijd in het Frans. Wil men de integrale van Rob-Vel in het Nederlands uitgeven, dan zouden ze alle weekbladpublicaties opnieuw moeten inscannen en dat is te duur voor hen. Ik heb hen nochtans al doorverwezen naar een clubje die hen zou kunnen helpen, terwijl ik zelf ook heel wat scans heb, maar het blijft gewoon te duur. Ze kunnen dan niet meedrukken met de Franse of met anderstalige uitgaven. Quote Link to comment
Werner Posted July 30, 2014 Share Posted July 30, 2014 Minimensjes > laatste 3 delen niet uitgebracht in het NederlandsKatamarom > laatste deel niet uitgebracht in het Nederlands Alexia > laatste 3 delen niet uitgebracht in het NederlandsRona > laatste 4 delen niet uitgebracht in het Nederlands ... Et pour les Flamands la même chose... Quote http://www.wernerpeeters.behttp://www.dvdinfo.be Link to comment
Guest Kontiki Posted July 30, 2014 Share Posted July 30, 2014 Hier vind je er nog meer: http://www.stripspeciaalzaak.be/Compleet.php Die rubriek wordt nog wat duidelijker uitgesplitst in een van de komende maanden. Quote Link to comment
Roque Ja Posted July 30, 2014 Share Posted July 30, 2014 Maar heb je die Franse integrale al eens goed bekeken? Dat zijn allemaal scans van de weekbladpublicaties. Soms is het niet eens leesbaar. Om kosten te besparen wil Dupuis in vertaling enkel met een zwartwissel werken waar de lettering doorgaans bijhoort. Bij ingescande afbeeldingen bestaat alle zwart integendeel uit vierkleurendruk. Daarom staan veel afbeeldingen in die recente Robbedoes dossieruitgaven nog altijd in het Frans. Wil men de integrale van Rob-Vel in het Nederlands uitgeven, dan zouden ze alle weekbladpublicaties opnieuw moeten inscannen en dat is te duur voor hen. Ik heb hen nochtans al doorverwezen naar een clubje die hen zou kunnen helpen, terwijl ik zelf ook heel wat scans heb, maar het blijft gewoon te duur. Ze kunnen dan niet meedrukken met de Franse of met anderstalige uitgaven. Ik had het moeten weten eigenlijk, dat het probleem zich daar zou situeren. Kunnen meedrukken met anderstalige uitgaven is een belangrijk gegeven geworden blijkbaar. En dat hoeft niet eens een slechte zaak te zijn (integendeel -> RW uitgeverij bvb), maar het blijft jammer dat we die integrale moeten missen. Quote Link to comment
Suske Posted July 30, 2014 Share Posted July 30, 2014 Ik had het moeten weten eigenlijk, dat het probleem zich daar zou situeren. Kunnen meedrukken met anderstalige uitgaven is een belangrijk gegeven geworden blijkbaar. En dat hoeft niet eens een slechte zaak te zijn (integendeel -> RW uitgeverij bvb), maar het blijft jammer dat we die integrale moeten missen. Dat is volgens mij altijd zo geweest, toch bij de grote uitgeverijen. Quote Mijn collectie originelen vind je hier: http://www.comicartfans.com/GalleryDetail.asp?GCat=61986 Link to comment
marioboon Posted July 30, 2014 Share Posted July 30, 2014 Minimensjes > laatste 3 delen niet uitgebracht in het Nederlands Katamarom > laatste deel niet uitgebracht in het Nederlands Alexia > laatste 3 delen niet uitgebracht in het Nederlands Rona > laatste 4 delen niet uitgebracht in het Nederlands ... Et pour les Flamands la même chose... Als die flamands die strips niet (meer) kopen, moet je het de wallons niet kwalijk nemen dat ze ze dan niet meer uitgeven, quoi. Quote Link to comment
TDPB Posted July 30, 2014 Share Posted July 30, 2014 Is Robbedoes op avontuur in het Nederlands uitgegeven? Ik dacht van wel, maar ben het nu eventjes niet meer zeker. Als dat kan, kunnen de verhalen van Rob-Vel ook wel vertaald worden. In deze digitale tijden kan dat niet meer écht moeilijk zijn. Vooral omdat Robbedoes toch het vlaggenschip van Dupuis is. Voor de Duitse uitgaves gaan ze ook tekstballon per tekstballon bewerkt moeten hebben. Worden er overigens nog steeds verschillende talen gezamenlijk gedrukt? Ik dacht eerlijk gezegd dat dat tegenwoordig, nu er niet meer met films gewerkt wordt verleden tijd was. Quote Link to comment
Zwendel Posted July 30, 2014 Share Posted July 30, 2014 In facsimile, maar de vraag is natuurlijk wie kent Rob-Vel en is daar een markt voor? Hetzelfde eigenlijk ook voor Jije. Quote Link to comment
Guest Kontiki Posted July 31, 2014 Share Posted July 31, 2014 Robbedoes op Avontuur werd zelfs herdrukt, zie http://www.stripspeciaalzaak.be/PHP/besprekingen/index.php?module=album&id=1815 Quote Link to comment
Roque Ja Posted July 31, 2014 Share Posted July 31, 2014 En kijk eens wie die bespreking zowaar geschreven heeft. Quote Link to comment
TDPB Posted July 31, 2014 Share Posted July 31, 2014 Het gaat in dit geval niet om de auteur, maar om het personage (vooral omdat Rob-Vel niet al zijn strips zelf maakte) Quote Link to comment
Menner Posted July 31, 2014 Author Share Posted July 31, 2014 De Duitse versie is ook facsimile, dus kopies van de Duitse versie van Spirou destijds. Dat staat er althans zo in vermeld. Dus kennelijk geen veranderde tekstballonnetjes nodig. Quote Menner strips en T-shirts te koop op: menner-stripwinkel.jouwweb.nl menner.marktplaza.nl Link to comment
altinus 6 Posted August 11, 2014 Share Posted August 11, 2014 Minimensjes > laatste 3 delen niet uitgebracht in het Nederlands Katamarom > laatste deel niet uitgebracht in het Nederlands Alexia > laatste 3 delen niet uitgebracht in het Nederlands Rona > laatste 4 delen niet uitgebracht in het Nederlands ... Et pour les Flamands la même chose... Laatste 3 delen Minimensjes bestaan wel in het Nederlands maar niet door Dupuis. Quote Link to comment
blacktiger Posted August 12, 2014 Share Posted August 12, 2014 Maar dan uitgegeven aan 70 tot 80 euro per stuk of meer en onder tafel zeker? Quote Link to comment
Guest Kontiki Posted August 12, 2014 Share Posted August 12, 2014 Mja, ik zou toch maar wachten op een eventuele vertaling van de Franse integrales... (Veelbetekende drie puntjes) Quote Link to comment
Aaltomuoto Posted August 13, 2014 Share Posted August 13, 2014 Oei, dat zou te gek zijn. Ik heb de Minimensjes vroeger altijd met plezier gelezen (al schijnen de laatste paar albums niet veel soeps te zijn). Quote Link to comment
Guest Kontiki Posted August 14, 2014 Share Posted August 14, 2014 Die laatste albums zijn afgrijselijk slecht van verhaal. Quote Link to comment
anathema76 Posted August 14, 2014 Share Posted August 14, 2014 Mja, ik zou toch maar wachten op een eventuele vertaling van de Franse integrales... (Veelbetekende drie puntjes) Bedoel je nu de integrales van Rob & Kwab of die van de Minimensjes? Quote Link to comment
Daan Posted August 18, 2014 Share Posted August 18, 2014 Ik vond de mini-mensjes juist weer leuk worden. Er zit toch wel een stijgende lijn in de nummers 39, 40, 41. Operatie IQ vond ik een grappig verhaal. Quote Link to comment
retep Posted August 18, 2014 Share Posted August 18, 2014 De laatste (10) minimensjes waren tergend slecht. Quote Link to comment
marioboon Posted August 23, 2014 Share Posted August 23, 2014 Ik heb Seron altijd bewonderd omwille van zijn grafische en verhaaltechnische experimenten, maar dat ging helaas ten koste van de leesbaarheid Quote Link to comment
pudifar Posted August 23, 2014 Share Posted August 23, 2014 Mijn kennismaking met de Minimensjes was in de Robbedoes verzamelalbums. Ik vond dit goed. Als kind ervaar je strips anders dan als volwassene, ik lees nu ook geen Minimensjes meer. Alles heeft zijn tijd. Quote Link to comment
Kool Thing Posted August 25, 2014 Share Posted August 25, 2014 Hoe is het eigenlijk nog met Seron? Die was toch ernstig ziek... Quote Weet je dat er haast dagelijks schoon nieuw dinges staan op www.stripspeciaalzaak.be ! Link to comment
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.