Jump to content

Dupuis zoekt nieuwe stripprojecten


Guest Kontiki

Recommended Posts

Guest Kontiki

Frédéric Niffle, de voormalige hoofdredacteur van Spirou, is nu uitgever bij dezelfde uitgeverij. Via Facebook lanceerde hij een oproep aan stripmakers om nieuwe stripcollecties mee te kunnen starten. Nieuwe projecten zijn welkom. Enkele proefplaten en een korte samenvatting zijn welkom.

 

AUX AUTEURS
Aujourd'hui, ayant troqué la casquette de rédacteur en chef du journal Spirou contre celle d'éditeur (on me demande souvent : «Mais que fais-tu maintenant ?»), je suis en train de monter de nouvelles collections pour développer le catalogue de la belle maison Dupuis. Je suis donc en recherche de beaux projets BD (en jeunesse, en tous publics ou en ado-adulte). 
Vous trouverez ci-dessous un aperçu des albums que j'ai édité chez Dupuis ces dernières années. Si vous vous sentez en accord avec ceux-ci (comme on dit, les goûts et les couleurs...), ou que vous avez envie de changer d'éditeur (ça peut arriver), je serai évidemment ravi de lire vos projets à l'adresse : niffle@dupuis.com
Quelques planches et un court résumé suffisent.
A bientôt !

 

 

25542373_10213306821997441_7125551492040187240_o.jpg

Link to comment

(even tussendoor : ik neem aan dat Maki van Fabrice Tarrin nooit in het Nederlands is vertaald?)

Verder : goeie actie van Fréderic Niffle.

Ik zelf durf geen voorstel in te dienen. Ooit pagina's gemaakt die geweigerd werden door Dupuis en helemaal in depressie gevallen. Achteraf kwam ik wel weer op mijn pootjes terecht dus ik wil niet speciaal dramatisch doen. ;)

 

Link to comment
1 uur geleden, esteban² zei:

Mij lijken reeksen als Kale Kop of Louca best wel bij Dupuis te passen. Tenzij die al elders een nieuw dak boven het hoofd gevonden hebben.

 

 

 

In ieder geval veel succes aan degenen die hun kans wagen. :)

 

 

 

13 minuten geleden, Kontiki zei:

Louca is van Dupuis. Je verwart misschien met de Nederlandstalige tak van Dupuis die Louca niet zelf heeft vertaald.

 

En Kale Kop is van Bamboo.

Link to comment
5 uren geleden, Kontiki zei:

Louca is van Dupuis. Je verwart misschien met de Nederlandstalige tak van Dupuis die Louca niet zelf heeft vertaald.

Klopt. Geen verwarring alhier op dat vlak. Maar ik had er niet bij nagedacht dat het Franse Dupuis talent zocht. Uiteraard. Mijn bedenking blijft dus gelden: Louca past perfect bij Dupuis, wat dus de logica zelve is. Kale Kop eveneens. :) Ik hoop dat 'onze' tak die oppikt.

Link to comment
  • 2 weeks later...

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Restore formatting

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...








×
×
  • Create New...