Jump to content

Wat moet er nog verschijnen / vertaald worden?


Recommended Posts

Ongeacht het aanbod dezer dagen toch volgende vraag aan de Reep : 

 

* welke reeksen werden spijtig genoeg nog niet vertaald ? 

* welke reeksen werden door de uitgeverij gestopt maar zouden best afgewerkt worden ? 

 

Zelf denk ik aan Olivier Varese en Keltos bij Silvester....... 

Link to comment

Het waanzinnig, absurd grappige Ratafia van het ter ziele gegane Beedee. Gezien Belladonna integraal verschijnt en eerder Dromen/Coraline, heb ik nog hoop.

 

Asceltis van Talent, slechts 1 deel van vertaald. Liefst ook de 2 nevenreeksen en de laatste 8 of 9 delen van Zoeloeland.

 

Van Gorilla had ik de vervolgen van o.a. Het Tiende Volk en het afsluitend deel van Oude Bokken en Groene Blaadjes ook wel willen smaken.

 

Van Strip2000 het afsluitende deel 12 van de rest van de stroken van De Draagbare Biebel.

 

Marlysa had ik ook graag compleet gezien, maar aangezien Daedalus wegens te weinig voorintekeningen al de handdoek in de ring heeft gegooid, koester ik nog weinig hoop.

 

Alles wat ik volgde van Medusa zal wel via Indruk verschijnen, dus dat komt wel in orde.

 

Hopelijk blijft Arboris ook nu en dan eens iets uitbrengen van de vele reeksen waaraan ik mijn wagonnetje heb gehaakt.

 

De twee laatste delen van Droom van Jeruzalem en de laatste twee van Chick Bill.

 

Verder zeker nog van SU de vervolgen op De Wind in de Woestijn.

 

van Talent zijn er natuurlijk nog massa's reeksen, maar daarover maak ik me geen illusies meer.

 

Wat ik graag nog vertaald zie?

 

Ik heb een lijstje van zo'n 600 albums, maar ik ontzie het mij om dat hier allemaal te plaatsen.

 

 

 

 

"I wanna see the Frontier before it's gone" - John Dunbar - Dances with Wolves

 

DvDkes

Link to comment
Guest Kontiki

Keltos is voortijdig stopgezet door Delcourt na twee delen. Ook al geeft Silvester dat tweede album uit blijven we zitten met een onvoltooid verhaal.

Link to comment

Zo even op het eerste zicht:

-Laatste 2 delen van Chick Bill

-Laatste 2 delen van Clifton

-Laatste 2 delen van Cotton Kid

-Laatste deel van Wanted

-Laatste 2 delen van Kale kop

-Laatste deel van De vleugels van de aap

Op De Stripspeciaalzaak staat (bijna) alles wat u moet weten over strips...

•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••

Lid van forum Bonte-II sinds 5 juli 2006 Mijn Catawikishop

Link to comment
Guest Kontiki
13 minuten geleden, Torere zei:

gaat het dan om 69 en 70 van Chick Bill ?

blijkbaar zijn ze wel illegaal verschenen....

 

Illegale albums tellen niet mee.

 

En die twee van Clifton zijn de laatste albums van Michel Rodrigue. Dat waren trouwens geen goede albums.

Link to comment
1 uur terug, Kontiki zei:

Illegale albums tellen niet mee.

 

En die twee van Clifton zijn de laatste albums van Michel Rodrigue. Dat waren trouwens geen goede albums.

De twee laatste van Robin Hoed was ik ook nog vergeten... :e007:

"I wanna see the Frontier before it's gone" - John Dunbar - Dances with Wolves

 

DvDkes

Link to comment

- Wind in de Woestijn 4, 5
- Gus (Christophe Blain) 3, 4
- Bloed van de Porphyres 5, 6
- Maarten Milaan : twee laatste delen
- Kasteel van de Sterren : tweede cyclus
- Erfenis van Emilie 4, 5
- Malemort 6
- Alban 6 (Fourquemin)
- Outlaw 4 (Fourquemin)
- Yakari 36, 37, 38 en 39
- Sofaletta 9
- Septentryon 4
- drie oneshots van Prugne : Pawnee / Iroquois / Frenchman

 

Voor al mijn recensies, interviews met striptekenaars, dédicaces en eigen strips en illustraties :

http://vetostript.weebly.com

Link to comment
5 uren geleden, Kontiki zei:

 

 

En die twee van Clifton zijn de laatste albums van Michel Rodrigue. Dat waren trouwens geen goede albums.

 

55 minuten geleden, Tom B zei:

 

Die hoeven idd echt niet vertaald te worden.

Weet ik, maar ik hou van volledigheid. :)

Op De Stripspeciaalzaak staat (bijna) alles wat u moet weten over strips...

•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••

Lid van forum Bonte-II sinds 5 juli 2006 Mijn Catawikishop

Link to comment

Moeten dringend weer opgestart worden:

- Jump (Cambré)

- Voorbij de steen (Ken Broeders)

 

Moet dringend vertaald worden (maar zal nooit gebeuren)

- Ranma 1/2 (manga van Rumiko Takehashi)

- Mix, Cross Game, Niji iro Tougarashi en alle andere werken van Mitsuru Adachi

...

Link to comment
Op 16-7-2017 om 19:04, Chorasan zei:

Wat ik graag nog vertaald zie?

 

Ik heb een lijstje van zo'n 600 albums, maar ik ontzie het mij om dat hier allemaal te plaatsen.

 

 

 

 

Ik heb even wat tijd over, zodus:

 

-Laatste deel van Aberzen

-Olivier Blunder, minstens 9 onvertaalde delen

-Agence Barbare, 4 delen

-Alban 6

-Amerikkka, minstens 4 onvertaalde delen

-Anachron 5 en 6

-Aster, 4 delen

-De nieuwe avonturen van Chlorophyl, 1 deel

-Barzoon Circus, 1 deel

-Bas de Cuir, 6 delen

-Bastos en Zakousky, 3 onvertaalde delen

-Belladonna 3, maar komt dus uit in een integrale

-Billy The Cat, delen 10 en 11

-Bizu 1 en 2, nooit verschenen in het Nederlands (Le Signe d'Ys en Les Fils de Fa Dièse)

-120 Blagues des Schtroumpfs, minstens 5 delen

Blue Horizon, one shot

-Bravesland, 1 deel

-Brumes d'Asceltis, minstens 6 delen niet vertaald

-Caktus, minstens 2 delen

-Castan, minstens 2 delen

-Centauren 5 en 6

-Le Chant d'Excalibur 5 en 6

-Les Chévaliers Émeraude 5

-Chick Bill 59 en 60

-La Cité de l'Arche, minstens 3 delen

-Clifton 20, 21 en 22

-Clues, minstens 4 delen

-Les Contes de Korrigan, nog 7 onvertaalde delen

-Les Corruptibles (De Omkoopbaren) deel 3

-Cotton Kid 5 en 6

-Cubitus (Dommel, de nieuwe avonturen), minstens 11 onvertaalde delen

-Donjon de Naheulbeuk, minstens 18 delen

-Dragonseed, 2 delen

-Elya, les Brumes d'Asceltis, 2 delen

-Les Enquêtes de Mysterium, 2 delen

-Exilés d'Asceltis, 3 delen

-Fleurs Carnivores, 2 delen

-François sans NOM, 2 delen

-Frenchman, one shot

-Foc, deel 4

-Fol, 2 delen

-La Fôret, 4 delen

-Geo BD, 4 delen

-Gibier de Potence, 4 delen

-La Gloire des Aigles, minstens 2 delen

-Gorn, laatste 7 delen

-De Grote Rivier, laatste 2 delen

-Iroquis, one shot

-Karl& Klee, 2 delen

-KGB, laatste 3 delen

-Krän Univers, 4 delen

-Leonardo, 10 laatste delen

-Lola Bogota 3

-Jaden Lotus 3

-Les Lutins 4

-Maarten Milaan 12 en 13

-Marine, 6 delen

-Marlysa, minstens 9 onvertaalde delen

-Marshall, 4 delen

-Mathias 4

-Le Monde de Milo, 3 delen

-Meneer Das en Mevrouw Vos 3, 4 en 5

-Naragam 1

-Ogres, minstens 3 delen

-Oude Bokken en Groene Blaadjes, deel 3

-L'Ombre des Shinobis

-Pandora 4

-Papeete, 2 delen

-Pawnee, one shot

-Percevan, 13 onvertaalde delen

-Le Petit Miracle, deel 2 nooit vertaald

-Pitchi Poï, 3 delen

-Poulbots, one shot

-La Quête du Graal, 4 delen

-Ramiro 9

-Rataplan, minstens 4 onvertaalde delen

-Ratafia, delen 3, 4, 5, 6 en 7

-Reflets d'Acide, 5 delen

-Le Rêve de Jeruzalem 3 en 4

-Le Révérend, 2 delen, werd ooit door Gorilla als "De Dominee" aangekondigd, maar toen bleek Saga de rechten te hebben, sindsdien niks meer van gehoord

-Richard Coeur de Lion, 2 delen

- Rif Rebs Le Loup de Met

-Robin Hoed 20 en 21

-La Rose Ecarlate, minstens 11 delen

-La Rose Ecarlate, Missions, minstens 4 delen

-Rouge Tahiti, one shot

-Salem la Noire, 3 delen

-Le Sang de Porphyre, delen 5 en 6

-Saving Human Being, one shot

-Le Serment de l'Ambre (De Vloek van Amber), deel 5

- Siberia 56, minstens 3 delen

-Sybelline 12, 13, 14, 15 en 16

-Sillage, Premières Armes 1 ( spin off van Konvooi)

-Spoon & White 5, 6, 7 en 8

-Tibill le Lilling, minstens 2 delen

-Het Tiende Volk, minstens één onvertaald deel

-Triskell, 4 delen

-Vauriens (Doerakken) 3

-Vell'a 2 en 3

-Le Vent dans les Sables 4 en 5

-Wanted 6

-Woefie 4 en 5

-Yakari 36, 37, 38 en 39

-Yuna, 3 delen

-Zorn et Dirna, 6 delen

-Zoeloeland, laatste 8 delen

 

Het lijstje is serieus ingekort, zie ik nu:

Buffalo Runner, Hemel in Strijd, Godenschemering, Ils ont fait L'Histoire, Merlijn de Profeet, Les Quatre de Baker Street, Roma, Ulysse 1781, Operatie Overlord, de Libellenpatroelje, Kinderen in het Verzet, Op de Barricades, Het Zwaard van de Ardennen, De Weeskinderen, Frontlinies, allemaal vrij recent verschenen.

 

De vele Arboris-reeksen tel ik niet mee, omdat ik er van uitga dat deze ooit wel worden verder gezet, hetzelfde met de Medusa-reeksen.

 

Er staan er wel een paar niet op van Gorilla, zoals Futura en L'Aviatrice, m'enfin...:e012:

 

 

"I wanna see the Frontier before it's gone" - John Dunbar - Dances with Wolves

 

DvDkes

Link to comment

 

9 uren geleden, Tweetie zei:

Ga jij ze nu allemaal uitgeven? :e007:

 

Als ik zou kunnen wel Tweetie. Ik probeer alleszins uitgeverijen te sensibiliseren omtrent onafgewerkte reeksen, stopgezette projecten en -soms- idiote uitgaves waar niemand zit op te wachten.

 

 

 

 

 

 

Link to comment
Op 18-7-2017 om 11:22, stripfanaat zei:

In ieder geval Cross Fire 5,6 en 7.

Idd.

Die Vell'a ook, ev in integrale.

Hoe staat het eigenlijk met het laatste deel van Sophia van Bec?

Ging toch mss doorgaan via crowdfunding?

En kan iemand aan Daedalus vragen om alsnog de 2 laatste Uchronies te vertalen? Het is niet netjes om op een stripbeurs 1 album (deel 2) gratis weg te geven en dan na 7 vd 9 delen te stoppen.

Link to comment
  • 2 weeks later...
Op 20-7-2017 om 23:29, knobbel zei:

Idd.

Die Vell'a ook, ev in integrale.

Hoe staat het eigenlijk met het laatste deel van Sophia van Bec?

Ging toch mss doorgaan via crowdfunding?

En kan iemand aan Daedalus vragen om alsnog de 2 laatste Uchronies te vertalen? Het is niet netjes om op een stripbeurs 1 album (deel 2) gratis weg te geven en dan na 7 vd 9 delen te stoppen.

Ik bedoelde dus Sarah van Bec (thx Kool Thing voor uw verkoopslijstje).

Link to comment

Bovenaan mijn verlanglijstje staan nog steeds de onuitgegeven vertalingen van CUERVOS door Marazano & Durand.  Eén van de beste reeksen, althans de eerste twee vertalingen, die ik ooit gelezen heb.  Glénat heeft de integrale in 't Frans beschikbaar, daar een vertaling van is ook goed voor mij. :)  En dan nog liefst met de cover van 't tweede album, wat toevallig ook één van mijn favoriete covers allertijden is.

Link to comment
Op 8/3/2017 om 10:45, kurisu74 zei:

Heb het altijd jammer en raar gevonden dat Casterman nooit de oude editie van De Ijstrein heeft heruitgegeven toen die Koreaanse verfilming even vrij populair was. Deel 2 is zelfs nooit in het Nederlands uitgegeven.

Zo raar is dat niet. Deel 1 heeft een eeuwigheid in de winkel gelegen en verkocht volgens mij amper. Ik heb nof wel eens twee exemplaren gekocht toen ze uiteindelijk in de uitverkoop gingen. Ik vermoed dat het feit dat het zwart/wit was met een niet al te aantrekkelijke cover daarbij heeft meegeholpen. Was een van de Wordt Verolgd Romans die het niet zo goed deed.

Link to comment

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Restore formatting

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...









×
×
  • Create New...