Ga naar inhoud

Boekentopic


Recommended Posts

1 uur terug, Bonte zei:

135 euro, mooie boeken voor een mooie prijs. Prachtig dat die zo'n niche kunnen bedienen, heel mooi.

Ik moet toegeven dat ik ook boeken in die prijscategorie heb.

 

Ik kwam erop omdat een verkoper, waar ik regelmatig wat van koop, Ronald Dahl's Charlie and the chocolate factory

aanbood voor de prijs van 825 Euro, dit vond ik een merkwaardig hoog bedrag, maar verdomd, er bestaat blijkbaar een markt voor, dit heeft direct mijn interesse.

 

Link naar reactie
15 uren geleden, Peter Motte zei:

@bouncer Nee. Vreemd dat je aan mij denkt. Wel je dat ik hem een stempel "Goedgekeurd wegens niet belachelijk" geef?

 

 

Een van de redenen waarop ik op dit forum zit, tussen alle meligheid door, is ook een bron van informatie.

Het valt me op dat je jezelf voordoet als een " belezen" iemand, die overal een antwoord op heeft, maar

als je een gerichte vraag stelt, reageer je een beetje onnozel.

Ik had begrepen dat je vertaler bent, dus neem ik aan, ook ingeburgerd in de wereld van uitgevers, dan

is het ook aannemelijk dat je iets over deze uitgever kon vertellen.

voor de rest " no hard feelings", het ga je goed.

 

Link naar reactie

Nee, ik begreep echt niet waarom je het naar mij stuurde, en aangezien Bonte ook Peter heet en zelf uitgever is, dacht ik dat je een vergissing had gemaakt bij het automatisch invoeren van het @-systeem en Peter Bonte wou intikken en daardoor op Peter Motte was beland, want Peter Bonte zit hier als Bonte en niet als Peter Bonte enz. enz.

Verder ben ik wel vertaler, maar ik heb niets te maken met het vertalen van boeken. Ik heb wel wat non-fictie vertaald ("Cd's en dvd's branden", iets over management, iets over het wereldkampioenschap voetbal - het ultieme bewijs van mijn professionalisme, want ik heb een broertje dood aan voetbal -, iets over Nederlandse volksmuziek na WOII, en waarschijnlijk nog wat dingen die ik ondertussen vergeten ben), en was ook medewerker van enkele boeken i.v.m. strips ("België gestript", een boek over Rosinski), en werkte mee aan manga en enkele strips, maar doorgaans vertaal ik bedrijfsdocumenten, technische handleidingen, ict-toestanden, occassioneel een toeristische brochure en dat soort dingen.

Met uitgevers heb ik op dat gebied geen contact. Die striptoestanden waren een beetje een gelukkig toeval doordat ik lid was van een discussielijst van vertalers waar iemand had gepost dat ze iemand zochten, en die iemand - Maurice Vandenbroecke - heeft me daar eigenlijk binnengeloodst.

Echter: als je dacht dat hij als uitgever voor mij als vertaler interessant zou kunnen zijn, dan dank je wel om aan mij te denken.

Link naar reactie
  • 3 weeks later...

Ezzulia sluit. In principe is het vanaf 1 september 2023 afgelopen, maar we hebben toch nog tot een eind in de nacht van 31 aug op 1 sept zitten chatten, dus ze zijn niet echt klokslag middernacht op 31 augustus gestopt. Maar dat is misschien omdat de provider in een andere tijdzone zit.

 

De leesuitdagingen van Ezzulia gaan echter door, maar nu op Hebban.

Hier staat de nieuwste:

https://www.hebban.nl/topics/ezzulia-leesuitdaging-september-2023

 

Link naar reactie

Ik en begonnen met het herlezen van de boeken van Lee Child.

Dus de Jack Reacher serie.

Kan hier heerlijk van genieten.

Totale deceptie was de eerste verfilming.

Niet dat het ene slechte film was maar De hoofdpersoon is (zeer) groot en grof gebouwd en dan blijk Tom Cruise  Jack Reacher te spelen(vlieggewicht).

Dat was een enorme afknapper.

Maar het leest weer lekker weg

 

Link naar reactie

De overstap van de Ezzuliaanse leesuitdaging van het forum naar de boekensite Hebban.nl is gelukt.

Voor de uitdaging van september, lees een boek met de klank /sX/ in de titel of in de schrijersnaam, deden er 11 lezers mee, en werden er 18 boeken gelezen.

De uitdaging voor oktober is vandaag gestart.

Inschrijven op Hebban is gratis, deelname aan de uitdaging is gratis.

Ik doe mee sinds september 2019, en het beviel me enorm: de uitdagingen laten altijd voldoende vrijheid om zelf het boek te kiezen dat je wilt lezen, en tegelijk helpen ze de keuze te beperken, zodat je niet verdrinkt in het enorme aanbod.

Link naar reactie

LATER van Stephen King.

Net uit... niet het meest daverende boek van King, maar het pakt wel. Geschreven als een 1e persoons biografie-achtig perspectief. Over een jochie dat dode mensen ziet. En wat dat allemaal met een jong kind kan doen, zéker als volwassenen er misbruik van willen maken.

The Sisterhood: [CCO] comic book series (creator, writer) ComicsForSinners [EIC] comic news website Boom Art Department: [CEO] Art Agency, Editor

 

 

Link naar reactie

Ooit gehoord van Leestafel?

Hoogstwaarschijnlijk niet.

Leestafel is een website.

Elke maand hebben ze daar een thema van de maand. Dat betekent dat er elke dag een boek i.v.m. het thema wordt vermeld, en dat het citaat van de dag over het thema gaat.

Deze maand is het thema sciencefiction.

En raad ’s wie de boeken en de citaten van deze maand verzamelt en publiceert?

Ja, je weet al genoeg, denk ik (smiley). Er hangt ook een forum aan de website vast. Tot mijn verbazing bleek ik er lid van te zijn, maar ik had er nog nooit iets mee gedaan.

Tot ik door de aangekondigde dood van het forum Ezzulia er vooral mijn lijst gelezen boeken begon bij te houden, en nu doe ik er zelfs het thema van de maand.

Op het forum is er een draad over dat thema, waar je je mening over de vermelde boeken en ook suggesties kunt geven.

Ik kijk uit naar jullie bezoekjes en opmerkingen.

 

Gisteren hadden ze me zelfs van Administrator tot Superadministator gebombardeerd (misschien ontmoet ik nu Batman), waardoor de echte baas van het forum zichzelf had uitgesloten 🙄 Nu moet ik daar iets op zien te vinden. 🤔

Link naar reactie

Alles blijkt in orde te zijn. Superadministrator heeft het probleem opgelost!

 

Batman: Wat weten we al over the origin story van die Superadminstrator, Alfred?

Alfred: Helemaal niets, Sir. We vermoeden dat hij van een andere planeet komt.

Batman: Van een andere planeet? Dat is merkwaardig. Gewoonlijk komen ze uit een andere dimensie...

Alfred: Maar van Superhacker weten we wel iets. Hij werd in zijn jeugd geëlektrokuteerd door zijn computer, toen nog iedere computernerd aan het moederbord prutste. Hij keerde terug als Superhacker, doordat hij met zijn vingertoppen de stromen in de circuits kan volgen en met zijn geëlektrificeerde brein de resultaten ervan in nanoseconden kan uitlezen en interpreteren.

Robin: Holy malony, Batman! Wat een tegenstander!

Batman: Hmmm, Robin, inderdaad. Maar Superadministrator zou tegen hem een flinke steun kunnen zijn.

Robin: Holy megahertz, Batman! Samenwerken met Superadministrator!

 

Zaaalig, die clichés!

Link naar reactie
  • 4 weeks later...
39 minuten geleden, Waldorf zei:

We hadden 25 minuten om over te stappen in Gent Sint-Pieters, dus liepen we even de limerick binnen. Ik kwam buiten met Oostwaarts van Fitzroy Maclean. 

 

 

Deze limerick rijmt van geen kant 🤨

Let’s get together and feel alright. 
de associale associator! 

Link naar reactie
  • 2 weeks later...

De tv serie: de regels van Floor. Vindt ik erg leuk.

De regie  van Maurice Trouwborst.

 

De serie is gebaseerd op een kinderboeken reeks.

Geschreven door Marjon Hoffman en geïllustreerd door Georgien Overwater.

Nooit gelezen.. maar wordt vergeleken met Pippi Langkous. 

4CBD613D-DA16-45FD-B024-F8DE2748B496.png

Let’s get together and feel alright. 
de associale associator! 

Link naar reactie

Censuur staat klaar:

 

https://www.standaard.be/cnt/dmf20231129_92711797

 

Nederlandse vertaling onthult per ongeluk wie de ‘royal racist’ is


 

Quote

 

Al uit voorpublicaties en gelekte fragmenten bleek dat Endgame: Inside the royal family and the monarchy’s fight for survival een explosieve inhoud had

 

In de Nederlandstalige vertaling van Endgame, die dinsdag verscheen, staat wél zwart op wit dat het koning Charles was die zich zorgen maakte over de huidskleur van zijn kleinkind. Toen de uitgever dat ontdekte, werd meteen beslist om het boek uit de winkelrekken te halen. De Nederlandse uitgeverij Xander kreeg ‘een last-minute verzoek vanuit de VS om de verkoop tegen te houden’, meldt die aan de Britse krant Daily Mail.

 

Een woordvoerder bevestigt dat de naam erin geslopen is, ‘maar ik kan er geen details over geven. We hebben een verzoek gekregen om het boek on hold te zetten en dat hebben we gedaan. We wachten op verdere instructies.’

 

 

Link naar reactie

‘Als Nederlanders die een boekenwinkel binnenlopen die namen kunnen zien, dan hebben jullie, het Britse volk dat voor de koninklijke familie betaalt, zeker het recht om ze te kennen’, voerde Morgan aan. En hoe die namen plots opdoken in de Nederlandse vertaling? De uitgeverij sprak eerst over een ‘vertaalfout’ en auteur Omid Scobie beweerde voor een raadsel te staan. Maar inmiddels blijkt dat de vertaler werkte op basis van een eerdere versie van het boek, waarin de twee royals wél werden vermeld.

 

bron

https://www.standaard.be/cnt/dmf20231204_95507935

 

Link naar reactie
  • 2 weeks later...
  • 2 weeks later...
  • 2 weeks later...

Alweer een forum voor lezers dat verdwijnt...

Ik ga nog geen namen noemen - je weet maar nooit - maar ik voelde het eerlijk gezegd wel een beetje aankomen. De belangrijkste beheerder is na 17 jaar er elke dag mee bezig zijn gewoon "op".

Ik ben dan eens in mijn lijst Favorieten gaan zoeken naar andere forums, en heb er nog enkele mogen schrappen waarvan ik niet had verwacht dat ze zouden verdwijnen, zowel forums voor boekenlezers als voor striplezers.

Link naar reactie
  • 2 weeks later...

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gast
Reageer op dit topic

×   Je hebt inhoud geplakt welke opmaak bevat.   Herstel opmaak

  Only 75 emoji are allowed.

×   Je link werd automatisch ingevoegd.   Tonen als normale link

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Laden...
×
×
  • Nieuwe aanmaken...