Ga naar inhoud

Waarom je best geen strips van Standaard Uitgeverij meer koopt...


Recommended Posts

4 uren geleden, lukoste zei:

De integrale van Biggles verdient mogelijk een plaatsje hier. Zie voorbeeld (bron: stripteaser.nl) hieronder. Hebben ze dit werkelijk zo gepubliceerd, of betreft dit de oude vertaling?

 

Vertaling? Die albums zijn in het Nederlands zo geschreven en gepubliceerd. En staan dus nu zo in de integrales.

Link naar reactie
1 hour ago, TDPB said:

 

Vertaling? Die albums zijn in het Nederlands zo geschreven en gepubliceerd. En staan dus nu zo in de integrales.

Die albums zijn in het Nederlands zo geschreven en gepubliceerd. -->ja uiteraard, excuses

En staan dus nu zo in de integrales. -->niet logisch, een beetje moeite doen mag wel, toch?

Link naar reactie
27 minuten geleden, lukoste zei:

Die albums zijn in het Nederlands zo geschreven en gepubliceerd. -->ja uiteraard, excuses

En staan dus nu zo in de integrales. -->niet logisch, een beetje moeite doen mag wel, toch?

Deze boodschap mag je persoonlijk aan David Steenhuyse(Kontiki) van SSZ doorgeven. Hij is de samensteller van de bundel. 

Link naar reactie
4 minuten geleden, Kool Thing zei:

PS David heeft niets samengesteld. Hij werkte enkel mee aan de dossiers (oa de grafische opmaak). 

Dit vond ik terug: Standaard Uitgeverij bundelt alle 21 avonturen nu voor het eerst in lijvige integrales mét een achtergronddossier van David Steenhuyse (De Stripspeciaalzaak).

 

Link naar reactie
8 minutes ago, bammar said:

Deze boodschap mag je persoonlijk aan David Steenhuyse(Kontiki) van SSZ doorgeven. Hij is de samensteller van de bundel. 

Wat wil je daarmee zeggen? Dat het ok is om dergelijke dingen uit te geven?

Ik schrijf zelf wetenschappelijke artikels. Ik vind het belangrijk dat de dingen zo correct mogelijk worden neergeschreven. 

Link naar reactie
8 minuten geleden, lukoste zei:

Hier leest ge toch wat. En dan wil men een jong publiek aanspreken.

 

 

Met zo'n integrales ga je sowieso geen jongeren aanspreken. Dus moeten ze het oudere publiek tevreden stellen, dat doe je door die teksten niet aan te passen. Ik erger me ook aan schrijffouten in zo'n boeken, maar voor zo'n uitgave heeft dat net zijn charme. 

 

Het zou me overigens verbazen mochten er meer dan tien mensen, die jonger zijn dan ik, die bundels kopen voor zichzelf. (Ik ben 35). 

Link naar reactie
13 minuten geleden, lukoste zei:

Hier leest ge toch wat. En dan wil men een jong publiek aanspreken.

:e010: Een jong publiek aanspreken? Met verhalen die 100 jaar geleden geschreven zijn en bijna 60 jaar geleden verstript zijn?  Ik denk dat onze jeugd in rijen van 3 voor de winkels staat om dit album aan te schaffen.😂

 

Omnia mutantur nihil interit

Link naar reactie
7 minutes ago, Rik said:

:e010: Een jong publiek aanspreken? Met verhalen die 100 jaar geleden geschreven zijn en bijna 60 jaar geleden verstript zijn?  Ik denk dat onze jeugd in rijen van 3 voor de winkels staat om dit album aan te schaffen.😂

 

Ok, laat ons alles van Buck Danny, T&L, Blueberry, Asterix, Kuifje etc. verbranden als de huidige generatie ouwe zakken dood is.

De redenering dat strips uit de jaren '60 of vroeger jonge mensen niet kunnen aanspreken, toont aan wat er mis is. Inderdaad, met een integrale aan €35 vol taalfouten, zal het moeilijk zijn. 

Ik ben zelf dertiger, en lees bovenstaande dingen wel graag. En ik wilde Biggles een kans geven. En wat ik graag lees, leest mijn zoon van 9 meestal ook graag.

Link naar reactie
1 minuut geleden, lukoste zei:

Ok, laat ons alles van Buck Danny, T&L, Blueberry, Asterix, Kuifje etc. verbranden als de huidige generatie ouwe zakken dood is.

De redenering dat strips uit de jaren '60 of vroeger jonge mensen niet kunnen aanspreken, toont aan wat er mis is. Inderdaad, met een integrale aan €35 vol taalfouten, zal het moeilijk zijn.

Danku, jonge man. Ik hoop dat je wens voor mij niet te snel komt.   

Link naar reactie
2 minuten geleden, lukoste zei:

 

De redenering dat strips uit de jaren '60 of vroeger jonge mensen niet kunnen aanspreken, toont aan wat er mis is. Inderdaad, met een integrale aan €35 vol taalfouten, zal het moeilijk zijn.

Onze huidige generatie jeugd is niet geïnteresseerd in het lezen van boeken en heeft nauwelijks interesse in strips. En ja uiteraard zijn er jeugdigen te vinden die dit wel leuk vinden maar dit is een kleine minderheid. De reden dat wij oude lullen dit soort albums kopen heeft te maken dat ze uit onze jeugd komen. Ik heb Biggels nooit gelezen in mijn jeugd en zal hem dus ook niet aanschaffen want er is veel moderner en beter werk te vinden.

Omnia mutantur nihil interit

Link naar reactie

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gast
Reageer op dit topic

×   Je hebt inhoud geplakt welke opmaak bevat.   Herstel opmaak

  Only 75 emoji are allowed.

×   Je link werd automatisch ingevoegd.   Tonen als normale link

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Laden...
×
×
  • Nieuwe aanmaken...