Gast Kontiki Geplaatst: 31 januari 2016 Share Geplaatst: 31 januari 2016 Ik denk het niet. Die Poesie is in het Duits trouwens ook als integrale verschenen, maar dan op gewoon, staand albumformaat waardoor de extra's beter zouden uitkomen. Quote Link naar reactie
Zwendel Geplaatst: 31 januari 2016 Share Geplaatst: 31 januari 2016 Ik denk het niet. Die Poesie is in het Duits trouwens ook als integrale verschenen, maar dan op gewoon, staand albumformaat waardoor de extra's beter zouden uitkomen. Bedankt, zal hem dan maar in het Frans bestellen. Duits lezen is me van het goede iets teveel Quote Link naar reactie
Tricken76 Geplaatst: 9 februari 2016 Share Geplaatst: 9 februari 2016 Spynest 3 (NL) zou voor juni 2016 gepland staan volgens Daedalus :-) hopelijk duurt het niet te lang.... alstublieft... pleaase Quote Link naar reactie
lordofindifference Geplaatst: 9 februari 2016 Share Geplaatst: 9 februari 2016 Spynest 3 (NL) zou voor juni 2016 gepland staan volgens Daedalus :-) Naaais.. bedankt voor de info Quote Link naar reactie
JPAR Geplaatst: 11 februari 2016 Share Geplaatst: 11 februari 2016 Worden de integrales van Jerome K. Jerome Bloks ook vertaald? Quote Link naar reactie
Gast Kontiki Geplaatst: 11 februari 2016 Share Geplaatst: 11 februari 2016 Daar is niets van aangekondigd. Maar miskijk je er niet op. Dat zijn kleinere uitvoeringen zonder extra's. Dat zijn lang geen integrales waarmee Dupuis in het Frans furore mee maakt. Quote Link naar reactie
JPAR Geplaatst: 11 februari 2016 Share Geplaatst: 11 februari 2016 Ok. Dan is mijn interesse al minder. Zou wel een serie zijn die ik in een mooie integrale zou willen zien. Quote Link naar reactie
lordofindifference Geplaatst: 12 februari 2016 Share Geplaatst: 12 februari 2016 Zou deze nog vertaald raken... of kan ik beter meteen de Franstalige versie kopen... ? En while on the subject... is er al een idee wanneer deze vertaald wordt? Quote Link naar reactie
stripfanaat Geplaatst: 13 februari 2016 Share Geplaatst: 13 februari 2016 Had deze toch wel verwacht, Quote Link naar reactie
Kool Thing Geplaatst: 13 februari 2016 Share Geplaatst: 13 februari 2016 http://www.lelombard.com/albums-fiche-bd/aventure-chlorophylle-par-hausman-et-cornette-monstre-trois-sources/aventure-chlorophylle-par-hausman-et-cornette-monstre-trois-sources,3407.html De Chlorphylle van Hausman Quote Weet je dat er haast dagelijks schoon nieuw dinges staan op www.stripspeciaalzaak.be ! Link naar reactie
linthout Geplaatst: 14 februari 2016 Share Geplaatst: 14 februari 2016 Ziet er zeer leuk uit vind ik. Quote Link naar reactie
Suske Geplaatst: 14 februari 2016 Share Geplaatst: 14 februari 2016 Ziet er zeer leuk uit vind ik. Enkele pagina's uit het boek: Quote Mijn collectie originelen vind je hier: http://www.comicartfans.com/GalleryDetail.asp?GCat=61986 Link naar reactie
Gast Kontiki Geplaatst: 16 februari 2016 Share Geplaatst: 16 februari 2016 Pinkerton wordt natuurlijk vertaald. Het is ook het laatste deel van de reeks. Quote Link naar reactie
stripfanaat Geplaatst: 17 februari 2016 Share Geplaatst: 17 februari 2016 Pinkerton wordt natuurlijk vertaald. Het is ook het laatste deel van de reeks. Gelukkig maar,zag hem nog niet bij; Te Verschijnen. Quote Link naar reactie
Gast Kontiki Geplaatst: 17 februari 2016 Share Geplaatst: 17 februari 2016 De aankondigingen van die uitgeverij lopen maar tot juni momenteel. Samber 7 bijvoorbeeld, dat ik maandag op de site voorstelde, verschijnt in vertaling pas in september. Quote Link naar reactie
Van Ditmar Strips Geplaatst: 19 februari 2016 Share Geplaatst: 19 februari 2016 Deze staat op de planning voor augustus (3-8) Quote Meer op onze Facebook pagina. Link naar reactie
Tweetie Geplaatst: 23 februari 2016 Share Geplaatst: 23 februari 2016 Deze Lapone strip zou me waarschijnlijk wel bevallen. Quote Link naar reactie
Jason Fly Geplaatst: 25 februari 2016 Share Geplaatst: 25 februari 2016 Ooit plannen geweest om deze te vertalen? Er zijn van sommigen vertalingen in het Duits en het Engels maar niet in het Nederlands Clifton is stopgezet in vertaling. Ik heb de ontbrekende albums zelf ook in het Frans gekocht. De hele reeks, uitgezonderd diverse kortverhalen, bestaat ook als integrale reeks bij Lombard, enkel Frans. De laatste cover die je toont is van een illegale editie. Ik blijf hopen... Quote Op De Stripspeciaalzaak staat (bijna) alles wat u moet weten over strips... ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Lid van forum Bonte-II sinds 5 juli 2006 • Mijn LastDodo-shop Link naar reactie
Hardcover Geplaatst: 28 februari 2016 Share Geplaatst: 28 februari 2016 Toenga - Integraal: http://www.bdmust.be/catalogue/albums/tounga/integrale-en-6-albums ? Quote "The bitterness about fragile softcovers remains long after the sweetness of low price is forgotten." Link naar reactie
roi de la bd Geplaatst: 28 februari 2016 Share Geplaatst: 28 februari 2016 Die nieuwe Clifton zie ik ook graag in het nederlands verschijnen. Quote Link naar reactie
Martin Geplaatst: 5 maart 2016 Share Geplaatst: 5 maart 2016 Darwin. Tome 1, à bord du Beagle Scénario de Christian Clot Dessins de Fabio Bono Gaat deze nieuwe reeks over ontdekkingsreizigers vertaald worden? Quote Bij Sint-Joris! Link naar reactie
JPAR Geplaatst: 5 maart 2016 Share Geplaatst: 5 maart 2016 Daar zijn al delen van vertaald door Glenat. Collectie explora. Quote Link naar reactie
Hardcover Geplaatst: 8 maart 2016 Share Geplaatst: 8 maart 2016 Quote "The bitterness about fragile softcovers remains long after the sweetness of low price is forgotten." Link naar reactie
MartinMnd Geplaatst: 8 maart 2016 Share Geplaatst: 8 maart 2016 nog geen NL-versie van 'March' aangekondigd, een bestseller van jewelste in de Verenigde Staten. Echt fantastisch inderdaad!! Wellicht dat er een uitgever wacht tot alle 3 de delen klaar zijn en er dan een integrale van maakt? Ik had het er paar weken terug met m'n stripboer over naar aanleiding van Old Pa Anderson. Hij kende March niet, maar ik heb het hem nu uitgeleend. In augustus komt het derde en laatste deel uit. Wat ik het mooie aan het boek vind is dat John Lewis (senator in de US) eigenlijk een ooggetuigenverslag geeft van hoe de rassenhaat in Amerika is geweest en hij de March o.a. samen zij aan zij met Martin Luther King heeft gelopen. Historisch heeft het boek dus ook echt een toegevoegde waarde. Andrew Aydin heeft het verhaal goed opgeschreven en de tekening van Nate Powell zijn ook echt klasse! Deze week komt er trouwens een deluxe hardcover van deel 1 uit bij IDW/Top Shelf. Quote Link naar reactie
Boekenmagazijn Geplaatst: 8 maart 2016 Share Geplaatst: 8 maart 2016 Ik lees het zelf met plezier en ik zou het Powell van harte gunnen, maar dit is een specifiek Amerikaans onderwerp dat puur verkoopt op de naam en reputatie van John Lewis. Maakt naar mijn mening geen schijn van kans in Europa. Quote Link naar reactie
fenip Geplaatst: 8 maart 2016 Share Geplaatst: 8 maart 2016 Ik ben ook fan. http://www.comicartfans.com/gallerydetailsearch.asp?artist=Nate+Powell&GCat=33998 ps er komt blijkbaar ook een "slipcase" voor de trilogie uit https://www.facebook.com/jose.villarrubia/posts/10156562087935117 Quote http://www.comicartfans.com/GalleryDetail.asp?GCat=33998 http://www.2dgalleries.com/browse/profile?id=190 Link naar reactie
marioboon Geplaatst: 9 maart 2016 Share Geplaatst: 9 maart 2016 Gaat Glénat de "Franse" Mickey Mouse strips van Cosey, Trondheim en Nob ook in het Nederlands uitbrengen? Ze zien er prachtig uit! Quote Link naar reactie
sjaakie Geplaatst: 10 maart 2016 Share Geplaatst: 10 maart 2016 ik hoop het wel. vergeet Loisel ook niet in dat lijstje Quote Link naar reactie
marioboon Geplaatst: 15 maart 2016 Share Geplaatst: 15 maart 2016 ik hoop het wel. vergeet Loisel ook niet in dat lijstje Die is voor 2017, als ik goed gelezen had. Quote Link naar reactie
Gast Kontiki Geplaatst: 16 maart 2016 Share Geplaatst: 16 maart 2016 Of eind 2016. Voor 2017 staan een paar andere tekenaars gepland. Daarna wordt bekeken of men ermee doorgaat. Bij Génat kunnen ze momenteel niets zeggen over een geplande vertaling terwijl Dark Dragon Books (die van Génat de grote bundels van Floyd Gottfredson overnam) er alleszins dit jaar nog niets mee doet. Mochten zij de rechten verkrijgen, wordt het pas iets voor 2017. Ik wacht er alleszins niet op en heb ze alvast besteld in het Frans. Die van Cosey overtuigt me wel een pak minder dan die van Keramidas en Trondheim. Quote Link naar reactie
kurisu74 Geplaatst: 17 maart 2016 Share Geplaatst: 17 maart 2016 Ik ben op zoek naar drie Boucq verhalen, "Het vernuft van de grijze massa", "Duivelsmond" en "De vrouw van de tovenaar", destijds uitgegeven in de "Wordt Vervolgd Novellen" reeks van Casterman. Ik heb gemerkt dat "Duivelsmond" en heel recent ook "De vrouw van..." nu opnieuw in het Frans zijn uitgegeven door Le Lombard in hun "Getekend" reeks, misschien door het succes van "Little Tulip". Maar ik hoop dus dat ze ook in het Nederlands beschikbaar komen. Dezelfde hoop heb ik voor het album "Onschuldig", ook een verloren Wordt Vervolgd Novelle... Quote Link naar reactie
Aaltomuoto Geplaatst: 17 maart 2016 Share Geplaatst: 17 maart 2016 Die oude versies zijn niet echt moeilijk te vinden (genoeg goedkoop aanbod op catawiki in ieder geval) dus ik vermoed dat de kans op een herdruk in de reeks getekend niet zo heel groot is... Zowel Duivelmond als Vrouw van de Tovenaar zijn wel zeer de moeite als je het mij vraagt, beide beter dan Little Tulip (het einde was wat afgeraffeld). Quote Link naar reactie
kurisu74 Geplaatst: 17 maart 2016 Share Geplaatst: 17 maart 2016 Die oude versies zijn niet echt moeilijk te vinden (genoeg goedkoop aanbod op catawiki in ieder geval) Je bedoelt tweedehands dan? Want dat interesseert me niet zo... Edit: blijkbaar is nieuwstaat op catawiki echt wel nieuwstaat, dus ik heb het aangedurfd om voor €15 beide albums te bestellen. Sorry voor de off topic en bedankt voor de tip Quote Link naar reactie
Olsimar Geplaatst: 29 maart 2016 Share Geplaatst: 29 maart 2016 Waarom zijn deze niet vertaald? Uitstekende reeks! Quote Link naar reactie
Gast Kontiki Geplaatst: 29 maart 2016 Share Geplaatst: 29 maart 2016 Waarom zijn deze niet vertaald? Uitstekende reeks! Altijd dezelfde reden: te lage verkoop. Ik heb de reeks blijven kopen in het Frans. Het is wel netjes afgerond, maar ook in het Frans werd de reeks door een matige verkoop stopgezet. Quote Link naar reactie
alexjodo Geplaatst: 7 april 2016 Auteur Share Geplaatst: 7 april 2016 http://www.depoort.com/nl/strips/detail/fr/monsieur-mardi-gras-descendres-fr-le-facteur-cratophane de integrale verschijnt van deze reeks, maar zouden ze dit deel ook vertalen? Quote Link naar reactie
Van Ditmar Strips Geplaatst: 7 april 2016 Share Geplaatst: 7 april 2016 http://www.depoort.com/nl/strips/detail/fr/monsieur-mardi-gras-descendres-fr-le-facteur-cratophane de integrale verschijnt van deze reeks, maar zouden ze dit deel ook vertalen? sterker nog, hij ligt vanaf gisteren in de winkels Quote Meer op onze Facebook pagina. Link naar reactie
alexjodo Geplaatst: 7 april 2016 Auteur Share Geplaatst: 7 april 2016 Bedoel je de integrale of deel 0? Quote Link naar reactie
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.