Jump to content

de labels Matsuoka, Ballon Comics en Blloan doven uit


cinco

Recommended Posts

43 minuten geleden, linthout zei:

Dat betekent dat totaal niet. Dat betekent dat ze daar in gemeenschappelijk overleg voor gekozen hebben.

 

Op zich toch wel jammer.

Die labels staan ergens voor.

Matsuoka dat het rijke verleden van de Vlaamse strip in ere houdt en Bloann dat sterke one-shots presenteert.

Vooral het opzeggen van de Matsuoka-naam verbaast me, want dat is toch zelf uit Standaard Uitgeverij voortgekomen en bestaat nog maar een aantal jaren.

Ik weet wel dat ze erbij vermelden dat dit geen gevolgen gaat hebben voor het aanbod, maar sta me toe om daar toch met een wat sceptische blik naar te kijken.

 

Link to comment

Pfff ... die dingen vearnderen om de haverklap door de marktwerking.

Ik herinner me nog "Verhalen en legenden" van LeLombard. Zijn ze ook mee gestopt; Terwijl de reeks Rork van Andreas erin verscheen en de laatste delen  daardoor met een afwijkend coverontwerp verschenen.

Link to comment

Lopende projecten blijven wel tot hun voltooiing de naam Matsuoka dragen:

 

Op de cover en rug zal nog steeds het logo prijken van Matsuoka voor de integrale reeksen Piet Pienter en Bert Bibber, Gilles de Geus en Nero - De Stallaert Jaren. Nadat deze reeksen zijn voltooid, zullen nieuwe initiatieven voor integrale reeksen gewoon onder het logo van Standaard Uitgeverij verschijnen.

 

 

Link to comment

Zo vind ik het evenzeer jammer dat strips bij Dupuis zoals Largo Winch niet langer Spotlight Dupuis zijn.

Je kan zeggen "wat maakt het uit?!?", maar je wist dat je met een reeks onder Spotlight Dupuis een ander soort strip kreeg aangeboden dan onder het gewone Dupuis-label. En de papierkwaliteit verschilde ook.

 

 

Largo Winch met Spotlight Dupuis vermelding

 

afbeelding.thumb.png.0b93b637ec693a9d6039522b5595be7a.png

 

Largo Winch met gewone Dupuis vermelding

 

afbeelding.thumb.png.a37e3acd0425a234e8fcd21d720f42d6.png

 

Link to comment

Daar vind ik het verschil niet erg groot.

 

01.JPG

 

01.JPG

 

En dat is dan alleen nog maar de vp. Op de ap heb je het ook, en zelfs op de rug. En het is nou net de rug die je in de boekenkast ziet staan.

Hier zie je het aan de 7 bovenste albums: de hoogste zijn de Verhalen en Legenden, en de 7e van bovenaf is na Verhalen en Legenden

 

13.JPG

 

Onderste vijf: serie Verhalen en Legenden, bovenste niet.

 

02.jpg

 

 

Link to comment
7 uren geleden, cinco zei:

 

Op zich toch wel jammer.

Die labels staan ergens voor.

Matsuoka dat het rijke verleden van de Vlaamse strip in ere houdt en Bloann dat sterke one-shots presenteert.

Vooral het opzeggen van de Matsuoka-naam verbaast me, want dat is toch zelf uit Standaard Uitgeverij voortgekomen en bestaat nog maar een aantal jaren.

Ik weet wel dat ze erbij vermelden dat dit geen gevolgen gaat hebben voor het aanbod, maar sta me toe om daar toch met een wat sceptische blik naar te kijken.

 

Ik begrijp je reactie. Ik weet dat het totaal de bedoeling niet is om het aanbod te gaan inkrimpen.

Link to comment

Ik ben wel benieuwd hoe hun aanbod zich gaat herpositioneren binnen het ingekrimpte aantal labels. Op zich zat dit er ook wel aan te komen na de fusie. Ik denk dat bv. een Yasmina meer kans maakt op succes onder de noemer Dargaud dan Blloan. 'Dargaud' is echt een stripmerk met tal van succesvolle voorgangers, terwijl Blloan voor de winkelier toch wat te veel het label 'die moeilijker verkoopbare graphic novel' heeft ... 

Link to comment
Op 25/10/2020 om 10:55, cinco zei:

Vooral het opzeggen van de Matsuoka-naam verbaast me, want dat is toch zelf uit Standaard Uitgeverij voortgekomen en bestaat nog maar een aantal jaren.

Mwoa, daar werd ook maar wat aangeklooid. De Gilles de Geus integralen gezien? Dat is gewoon geprint i.p.v gedrukt. 

Link to comment
16 uren geleden, Retardi zei:

Mwoa, daar werd ook maar wat aangeklooid. De Gilles de Geus integralen gezien? Dat is gewoon geprint i.p.v gedrukt. 

 

Waarom denk je dat? Het lijkt me nogal onwaarschijnlijk zo'n grote oplage te printen... drukken is dan al snel goedkoper. Ik heb het even nagekeken; er staat niet in boek 2 vermeld waar en of het gedrukt is. Zal het dan inderdaad geprint zijn? Is er überhaupt nog echt kwaliteitsverschil tussen drukwerk en prints?

Link to comment
1 uur terug, Daan zei:

 

Waarom denk je dat? Het lijkt me nogal onwaarschijnlijk zo'n grote oplage te printen... drukken is dan al snel goedkoper. Ik heb het even nagekeken; er staat niet in boek 2 vermeld waar en of het gedrukt is. Zal het dan inderdaad geprint zijn? Is er überhaupt nog echt kwaliteitsverschil tussen drukwerk en prints?

 

Mijn deel 1 lijkt ook gewoon gedrukt. Worden er op de Reep nu ook al alternative facts verspreid?!  😂😂

.....................................................

www.texwiller.nl - www.uitgeverijhum.nl

Link to comment
29 minuten geleden, eriktex zei:

 

Mijn deel 1 lijkt ook gewoon gedrukt. Worden er op de Reep nu ook al alternative facts verspreid?!  😂😂

Lol. Komt dat dan ook naast de fabeltjeskrant? https://www.ad.nl/politiek/minister-ollongren-verkoop-complotblad-mag-wel-graag-naast-fabeltjeskrant~a89a0a99/

Link to comment
Op 28/10/2020 om 11:50, Daan zei:

 

Waarom denk je dat? Het lijkt me nogal onwaarschijnlijk zo'n grote oplage te printen... drukken is dan al snel goedkoper. Ik heb het even nagekeken; er staat niet in boek 2 vermeld waar en of het gedrukt is. Zal het dan inderdaad geprint zijn? Is er überhaupt nog echt kwaliteitsverschil tussen drukwerk en prints?

In boek 1 staat dat evenmin.

Als je het goed aanpakt dan zie je nauwelijks verschil tussen drukwerk en hoogwaardige prints. Uitgeverij Xtra deed dat ook. 

Het valt me alleen op dat het zo slordig is gedaan. Ik had mijn twijfels bij de eerste integrale. Maar het vuil op pagina 41 van de tweede integrale ergerde me al mateloos. En bij het raster op het schip op pagina 38 waren ze eigenlijk al door de mand gevallen. 
 

Link to comment
13 uren geleden, Retardi zei:

In boek 1 staat dat evenmin.

Als je het goed aanpakt dan zie je nauwelijks verschil tussen drukwerk en hoogwaardige prints. Uitgeverij Xtra deed dat ook. 

Het valt me alleen op dat het zo slordig is gedaan. Ik had mijn twijfels bij de eerste integrale. Maar het vuil op pagina 41 van de tweede integrale ergerde me al mateloos. En bij het raster op het schip op pagina 38 waren ze eigenlijk al door de mand gevallen. 
 

 

Ah, oké, bedankt voor de reactie Retardi.

 

In mijn boek zie ik echter geen vuil op pagina 41. Ik dacht ook een pagina met vlekjes gezien te hebben, maar die vind ik niet meer zo terug. Een raster op pagina 38 kan ik ook niet onderscheiden. Wel stoorde het mij dat het verhaal de Batavia veel slordiger gescand/geprint/gedrukt is dan de overige verhalen.

 

Ik weet ook niet of de boeken gedrukt of geprint zijn. De conclusie lijkt te zijn dat dat niet eens veel uitmaakt, zolang het eventuele printen maar netjes gebeurt.

Link to comment
21 minuten geleden, cinco zei:

Ik ben benieuwd hoelang BM Magazine nog gepubliceerd gaat worden.

 

 

afbeelding.png.a4ab73da0ed65d37327927d75cd0d306.png   afbeelding.png.2dec57a0b65df190f41792ac887d9cce.png

 

Nieuwe BM magazine verschijnt woensdag met de titels van standaard(Suske en Wiske, Jommeke, ...) er ook in. Waarom zouden ze stoppen? In het voorwoord wordt uitgelegd dat in de toekomst de titels van standaard ook in het magazine worden opgenomen.

 

Link to comment
11 minuten geleden, linthout zei:

Waarom?

Deze maand komt er een nieuwe editie, aangevuld met de uitgaven van Standaard, enz...Om welke reden zouden ze ermee stoppen?

 

Ik hoop gewoon dat BM Magazine zijn fysieke editie gaat blijven behouden naast de online versie, ook volgend jaar.

Voor zover ik weet was de SU Folder tot nu toe alleen digitaal. Of vergis ik me?

Link to comment
29 minuten geleden, linthout zei:

Ja, volgens mij lagen ze bij Mekanik mee te nemen.

Maar ik ben slechts 60 procent zeker van wat ik hier zeg.

 

 

Vooraan bij de ingang, toch?

Als ik in Antwerpen was en ik sprong bij Mekanik binnen, dan nam ik folders mee.

Maar die van Standaard heb ik er niet zien liggen. Ofwel heb ik er over gekeken.

Ik bekijk ze wel altijd online, maar het is natuurlijk des te fijner om zulke folders handmatig te doorbladeren.

 

Link to comment
2 hours ago, cinco said:

De nieuwe BM Magazine en met SU inclusie.

Vooral voor de interviews hoop ik dat deze format nog lang gaat blijven doorlopen.

Stripmakers die met passie over hun werk praten heeft iets aanstekelijks en daardoor ga je de albums nog meer appreciëren.

 

afbeelding.thumb.png.047fa2a6deb7cc895b2d27b7f9d3ec26.png

Het beest, heeft dat iets men die de Robbedoes & Kwabbernoot shots te maken? Vervolg op dat deel dat Frank Pé tekende? Is in HC, zou er een SC van komen?

 

 

Link to comment
2 uren geleden, shakeitupguy zei:

Het beest, heeft dat iets men die de Robbedoes & Kwabbernoot shots te maken? Vervolg op dat deel dat Frank Pé tekende? Is in HC, zou er een SC van komen?

 

 

Zoals eerder gezegd staat het los van de R&K die hij eerder uitbracht.

 

Ik zou echter niet rekenen op een SC, ik denk niet dat die eraan komt. Het is een tweeluik dus misschien wel achteraf een integrale die goedkoper is dan beide delen apart in HC.

Link to comment
18 uren geleden, cinco zei:

De nieuwe BM Magazine en met SU inclusie.

Vooral voor de interviews hoop ik dat deze format nog lang gaat blijven doorlopen.

Stripmakers die met passie over hun werk praten heeft iets aanstekelijks en daardoor ga je de albums nog meer appreciëren.

 

afbeelding.thumb.png.047fa2a6deb7cc895b2d27b7f9d3ec26.png

 

Het is inderdaad altijd weer een hoogtepunt onder de 'folders' maar graag toekomstige nummers weer in fatsoenlijk Nederlands... Het vele gebruik van het Vlaams zal veel Nederlanders afschrikken. Ik ben inmiddels wel wat Vlaams gewend maar in deze uitgave was het wel erg heftig! Ik neem toch aan dat ze met de verspreiding van dit drukwerkje ook nieuwe lezers proberen te bereiken...

Link to comment
10 uren geleden, Daan zei:

 

Het is inderdaad altijd weer een hoogtepunt onder de 'folders' maar graag toekomstige nummers weer in fatsoenlijk Nederlands... Het vele gebruik van het Vlaams zal veel Nederlanders afschrikken. Ik ben inmiddels wel wat Vlaams gewend maar in deze uitgave was het wel erg heftig! Ik neem toch aan dat ze met de verspreiding van dit drukwerkje ook nieuwe lezers proberen te bereiken...

Als Vlaming valt me dit natuurlijk minder op, maar op wat heb je het dan zoal in het geval van deze folder?

Link to comment
Op 10/11/2020 om 22:48, kbellon zei:

Als Vlaming valt me dit natuurlijk minder op, maar op wat heb je het dan zoal in het geval van deze folder?

 

Lees het de intro maar eens na, daarin wordt direct enorm gedweept met Vlaamse klassiekers waar de gemiddelde Nederlander geen tot weinig interesse voor heeft. Met Vlaamse zinsneden als "... in Zonnedorp of gewoon vanuit jullie kot." en "...een specialleke..." vraag ik me wel eens af of er een speciale Vlaamse spellingcontrole in tekstverwerkers te vinden is. Zo'n intro is duidelijk niet geschreven voor Nederlanders terwijl zo'n uitgever daar toch nog flink wat terrein te winnen heeft. Het is duidelijk dat zij alleen preekt voor haar eigen parochie.

(Voor verreweg de meeste Nederlanders is 'kot' alleen bekend als hok voor varkens, als in 'varkenskot')

Link to comment

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Restore formatting

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...









×
×
  • Create New...