Ga naar inhoud

De Rode Ridder


Martin

Recommended Posts

Toch wel mooi van Fabio dat hij niet alleen de commentaren in deze Rode Ridder topic volgt, maar vooral er ook op antwoordt.

Dat is geleden van wijlen Karel Biddeloo op de toenmalige website RodeRidder.be.

Ik had het genoegen Fabio al een paar keer te ontmoeten en kan beamen dat het een heel sympathieke man is die de belagstelling niet opzoekt.

Bij Sint-Joris!

Link naar reactie

Ik had het genoegen Fabio al een paar keer te ontmoeten en kan beamen dat het een heel sympathieke man is die de belagstelling niet opzoekt.

verdorie. Die heb ik dan weer net mis gelopen dus :(

Ik moet echt eens mijn gezin beter leren negeren!!!

The Sisterhood: [CCO] comic book series (creator, writer) ComicsForSinners [EIC] comic news website Boom Art Department: [CEO] Art Agency, Editor

 

 

Link naar reactie

Het is zeker een sympathiek mens,wij hadden hem er weer graag bij gehad op onze stripbeurs te Geraadsbergen.

Maar helaas had hij geen tijd er voor, de tijd druk he jammer  :e001:  :e001:  :e001:  :e001:

 

Inderdaad bouwertje, Fabio heeft echt geen tijd om de verplaatsing te maken, want dat kost hem direct een paar dagen. Dat gaat zowel om het werk als privé.

Vandaar dat de enige signeringssessies die hij in Vlaanderen al gedaan heeft sinds de vernieuwe reeks gestart is, deze zijn waartoe hij door de uitgeverij werd verplicht.

Bij Sint-Joris!

Link naar reactie

Voilà Martin, tu m'as anticipé pour peu minutes!  :hartje:

 

Maintenant la nouvelle est officielle: Je serai présent au Festival "Trolls & Legendes"* de Mons le 14, 15 et 16 Avril!

Dans cette occasion je dédierai mes sérieux français (surtout les dernieres: Marco Polo, Darwin) et Rode Ridder, pour tout mon public franc-belge .

Je vous attends très nombreux même si je suis sûr que vous ne me décevrez pas. 


Dans cette occasion je pourrai vendre les premières planches originales de Rode Ridder aussi, événement exceptionnel surtout pour les collectionneurs!

 

 http://www.trolls-et-legendes.be/

"Troll & Legendes" est le plus grand récipient du genre fantasy en Europe. 

 Livres, Cinéma, Bandes dessinées, Musique.... chaque forme littéraire et artistique sera présent et au cours des ans le public est augmenté toujours à la démesure. 
 En passé j'ai participé à une édition, avec mon série historique "Confessions d'un Templier" (De Tempelier) et pour cette raison j'ai personnellement constaté le grand succès de cet événement.

Link naar reactie

Er zijn officieel nog geen stripauteurs bekendgemaakt, maar Fabio Bono liet weten dat hij  zal signeren op alle drie de dagen van het fantasyfestival Trolls & Légendes in Mons op 14, 15 en 16 april.

leuk! Ik zet het in ieder geval in mijn agenda. wel erg snel na FACTS voor mij, maar wie weet

The Sisterhood: [CCO] comic book series (creator, writer) ComicsForSinners [EIC] comic news website Boom Art Department: [CEO] Art Agency, Editor

 

 

Link naar reactie

Zullen we de nl taal aanhouden dank u

 

Frappant hoe een groot gedeelte der Nederlanders nooit of heel weinig Franse les gehad heeft op school.

Ze trekken wel massaal naar Frankrijk met hun caravan, maar velen onder hen spreken daar Engels.

Lessen Engels is toch tijdsverlies op school? Of ja, geef de leerlingen een basiscursus. Verder leren ze deze supergemakkelijke taal wel via liedjes, films en indien mogelijk ook strips.

Of kiezen jullie voor Duits?

Bij Sint-Joris!

Link naar reactie

Als de auteur hier reageert kan ie blijkbaar nl lezen. Dan ook maar een reactie in nl hoeft echt niet perfect nl tezijn maar goed dat is mijn mening we gaan hier ook geen fries schrijven al betwijfel ik op Erik Tex dat wel kan

Bono doet de moeite om alles wat hier in het Nederlands geschreven wordt door Google Translate te halen. Kleine moeite dan voor ons om hetzelfde te doen bij wat hij schrijft, niet? 

Link naar reactie

Meteen van de gelegenheid gebruikmaken om te melden dat er morgen een interview online staat met Dimitri Fogolin, de inkleurder van Fabio Bono's Rode Ridder-albums. Fogolin is trouwens de opvolger van Vittorio Leonardo, die in Italië geboren is, en zijn studio.

Link naar reactie

Frappant hoe een groot gedeelte der Nederlanders nooit of heel weinig Franse les gehad heeft op school.

Ze trekken wel massaal naar Frankrijk met hun caravan, maar velen onder hen spreken daar Engels.

Lessen Engels is toch tijdsverlies op school? Of ja, geef de leerlingen een basiscursus. Verder leren ze deze supergemakkelijke taal wel via liedjes, films en indien mogelijk ook strips.

Of kiezen jullie voor Duits?

Engels of Duits zijn inderdaad betere talen dan het Frans. Ook sympathiekere mensen dan in Frankrijk. Frankrijk is mooi maar er moesten geen Fransen wonen..... :e011:

Link naar reactie

Frappant hoe een groot gedeelte der Nederlanders nooit of heel weinig Franse les gehad heeft op school.

Ze trekken wel massaal naar Frankrijk met hun caravan, maar velen onder hen spreken daar Engels.

Lessen Engels is toch tijdsverlies op school? Of ja, geef de leerlingen een basiscursus. Verder leren ze deze supergemakkelijke taal wel via liedjes, films en indien mogelijk ook strips.

Of kiezen jullie voor Duits?

 

Jaja, wij nederlanders trekken massaal met de sleurhut naar frankrijk, we nemen dan aardappels en hagelslag mee zodat we, zuinig als we zijn, niet onze hard verdiende centjes aan tripes de Caen en orgaan worsten hoeven uit te geven ! Ik ben tenminste blij dat de oude vooroordelen nog zo levendig tieren bij onze zuiderburen (belgen zijn nog steeds zo dom?). Wij kiezen trouwens voor Engels omdat iedereen dat spreekt, er schijnen zelfs een paar honderd fransen te zijn die proberen engels te babbelen. We kiezen voor Duits omdat dat voor ons een makkelijk te leren en uit te spreken taal is. We kiezen niet voor fransch omdat dat een moeilijke kolere taal is die, als je het probeert te spreken, door de fransen met dedain wordt aangehoord. 

 

Wat betreft de bijdragen van Bono, die haal ik door de google translate hetgeen mij immer, ongeacht de inhoud, een glimlach op het gelaat doet toveren.

Link naar reactie
Bonjour tout le monde.  

Un petit commentaire sur vos derniers discours. 

 

À l'école j'ai appris la langue anglaise et seulement successivement j'ai appris le Français, en travaillant dans le Monde de la bande dessinée française.  

Vu que je suis nié pour les langues étrangères, quand j'ai appris le Français j'ai presque oublié l'Anglais!   :e008:

 

Google Translate aide avec les traductions, mais il n'est pas toujours précis.  

Je comprends le sens de vos commentaires flamands de habitude, mais les traductions de Google sont vraiment approximatives franchement et pas précises.  

Si Google était plus fiable je l'utiliserais le flamand pour vous écrire.

 


Je suis désolé si quelques lecteurs ne comprennent pas le Français....comme moi je ne comprends pas le Flamand,

mais je vous prie d'apprécier l'effort qui je fais pour communiquer avec mes lecteurs.  

  

Merci et bon Forum, dans ce cas vraiment international!   :e012:  :hartje:  :e012:

 

Link naar reactie

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gast
Reageer op dit topic

×   Je hebt inhoud geplakt welke opmaak bevat.   Herstel opmaak

  Only 75 emoji are allowed.

×   Je link werd automatisch ingevoegd.   Tonen als normale link

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Laden...
×
×
  • Nieuwe aanmaken...