Ga naar inhoud
Strawberry Orange Banana Lime Leaf Slate Sky Blueberry Grape Watermelon Chocolate Marble
Strawberry Orange Banana Lime Leaf Slate Sky Blueberry Grape Watermelon Chocolate Marble
Log in om dit te volgen  
Tanuki

Mooiste Nederlandstalige (dialect)woorden

Recommended Posts

In navolging van de lijst met lelijkste woorden, een lijst met de mooiste.

Persoonlijk vind ik dialectwoorden nog het leukst. Ik werk in een chemisch bedrijf in de Antwerpse haven. Onze controlekamer herbergt figuren die niet zelden afkomstig zijn uit vreemde contreien; van ver over 't water tot diep in de Kempen en zelfs het verre Brussel. Uiteraard komen verschillende collega's ook van over de lijn (Nederlanders dus)

En dialecten vergelijken is altijd al een goed middel geweest om de laatste uren van een saaie nachtshift door te komen.

Een Antwerpse blaffetuur is over 't water een percijn en in Nederland dan weer een rolluik.

 

Het zaligste woord vind ik toch "plansier" wat blijkbaar een stoep is, een trottoir dus.

 

 

Deel dit bericht


Link naar bericht

Een plankier is een terras, waar ik woon. Een blaffeture en een perciëene zijn twee verschillende dingen: een luik en een rolluik.

Deel dit bericht


Link naar bericht

Wij zeggen gewoon rolluik tegen een rolluik, of soms ook rollen ('doe jij de rollen omlaag'). Luiken hebben we niet. Dat zouden we wellicht luiken noemen. Blaffetuur ken ik uit Urbanus.

 

 

 

Deel dit bericht


Link naar bericht

Rolluiken zijn bij ons persiennes, of stwoirs/lattestwoirs. Lattestwoir betekent lattengordijn. "Stwoir" komt van "stoor", oudnederlands voor gordijn.

Deel dit bericht


Link naar bericht

Heerlijk. Ik had tot vandaag nog nooit gehoord over Perciennes. 

Zo ook tabouretje, dat is een woord dat ik begin dit jaar voor't eerst hoorde, en sindsdien kwam het al tig keer voorbij. 

Deel dit bericht


Link naar bericht

Doordat ik opgegroeid ben tussen 3 verschillende dialecten en AN, kan ik eigenlijk geen dialect. Wat jammer is want er zijn woorden in dialect waarvoor ik geen "correct" Nederlands woord ken. "Nurken" is er zo één. Naar 't AN vertaald zou dat "klagen" of "zeuren" zijn maar dat dekt niet de volledige lading. "Nurken" is inderdaad zeuren en klagen maar dan vanuit een gevoel van frustratie of onvrede. 

 

Nog ééntje zijn "kwaai kleren". Je kan het gerust aandoen in huis maar je wil er niet mee op straat gezien worden.

Deel dit bericht


Link naar bericht

In onze stad werd een wedstrijd georganiseerd om het mooiste dialectwoord te kiezen.

De top drie was: vazjelink, koeëpoesjerau en skofferdauinen.

 

Mijn favoriet haalde de shortlist niet. Bij de beenhouwer bestellen wij drie schellekes 'geregeld'. Ofwel spek. 😎

Deel dit bericht


Link naar bericht

Kak van Maria.

Lierse naam voor een appel op een stokje met rode suikerstroop rond die ze op kermissen verkopen.

Deel dit bericht


Link naar bericht

Grafkop.

Kom ik vaak tegen als ik commentaren lees van de Nederlandsche buren wanneer er bericht wordt over de Haagse kaasstolp...

"Engnek" is er ook zo eentje.

Lovely.

Deel dit bericht


Link naar bericht

"Heeyuuh, douchuuuh met je bloedkop!"

Wat een taaltje zeg.

Heerlijk dat Hagenees.

Brabants is ook wel kleurrijk...

Deel dit bericht


Link naar bericht

Maak een account aan of log in om te reageren

Je moet een lid zijn om een reactie te kunnen achterlaten

Account aanmaken

Registreer voor een nieuwe account in onze community. Het is erg gemakkelijk!

Registreer een nieuwe account

Inloggen

Heb je reeds een account? Log hier in.

Nu inloggen
Log in om dit te volgen  

×
×
  • Nieuwe aanmaken...