cinco Geplaatst: 8 januari 2022 Share Geplaatst: 8 januari 2022 Zijn er nog voorbeelden in Kuifje waarin er op deze manier met de beeldtaal van het medium gespeeld wordt? Quote Link naar reactie
hemweg Geplaatst: 8 januari 2022 Share Geplaatst: 8 januari 2022 1 uur geleden, cinco zei: Zijn er nog voorbeelden in Kuifje waarin er op deze manier met de beeldtaal van het medium gespeeld wordt? Een beeld in een beeld plaatsen doet me denken aan het schilderij in een schilderij van René Magritte, La condition humaine (Het lot van het mensdom) uit 1933. Ik weet niet of Hergé dit schilderij in gedachte had of dat hij het eens eerder in een andere strip had gezien. Quote Link naar reactie
cinco Geplaatst: 11 januari 2022 Share Geplaatst: 11 januari 2022 Toen Haddock er nog niet was om wat klunzig te wezen, moest Kuifje zelf de onhandigheden begaan wanneer de Jans(s)ens niet in de buurt waren. Quote Link naar reactie
cinco Geplaatst: 12 januari 2022 Share Geplaatst: 12 januari 2022 Vanaf de Geheimzinnige Ster is de rest van de reeks een hallucinatie van Kuifje. Quote Link naar reactie
cinco Geplaatst: 12 januari 2022 Share Geplaatst: 12 januari 2022 Plots worden ze rijk, krijgen ze een kasteel in handen, reizen ze naar de maan, wordt Kuifje verenigd met Tchang en ook nog eens gered door aliens. Die raket en die paddo hebben zelfs een gelijkaardig kleurenschema. Kan geen toeval zijn. Quote Link naar reactie
Rik Geplaatst: 13 januari 2022 Share Geplaatst: 13 januari 2022 10 uren geleden, cinco zei: Plots worden ze rijk, krijgen ze een kasteel in handen, reizen ze naar de maan, wordt Kuifje verenigd met Tchang en ook nog eens gered door aliens. Je vergeet Kuifje die in een spijkerbroek die een Zuidamerikaanse revolutie wint. Quote Omnia mutantur nihil interit Link naar reactie
cartoonesk Geplaatst: 17 januari 2022 Share Geplaatst: 17 januari 2022 Parodie! Quote Link naar reactie
TDPB Geplaatst: 22 januari 2022 Share Geplaatst: 22 januari 2022 Iemand ooit 'Het mysterie van het grijze vliegtuig' gelezen? (zelfs titels konden bij Hergé drastisch veranderen) Quote Link naar reactie
cinco Geplaatst: 22 januari 2022 Share Geplaatst: 22 januari 2022 Over titels gesproken, is er een specifieke reden dat dit album in de 21ste eeuw een aangepaste titel heeft gekregen? Quote Link naar reactie
TDPB Geplaatst: 22 januari 2022 Share Geplaatst: 22 januari 2022 Correctere vertaling van de Franse titel? Ik vind de eerste versie beter, want het verhaal heeft niets met Sydney te maken. Overigens, waarom klaagt iedereen als Uderzo plots ruimtemannetjes laat opdraven in een van zijn laatste albums, maar hoor je die klachten (amper) als Hergé dat doet? Quote Link naar reactie
cinco Geplaatst: 22 januari 2022 Share Geplaatst: 22 januari 2022 2 minuten geleden, TDPB zei: Correctere vertaling van de Franse titel? Is de kans dan groot dat de Zwarte Rotsen vroeg of laat herdoopt wordt tot het Zwarte Eiland? Quote Link naar reactie
cinco Geplaatst: 22 januari 2022 Share Geplaatst: 22 januari 2022 10 minuten geleden, TDPB zei: Overigens, waarom klaagt iedereen als Uderzo plots ruimtemannetjes laat opdraven in een van zijn laatste albums, maar hoor je die klachten (amper) als Hergé dat doet? Late we zeggen dat er een nuanceverschil is tussen dit... ... en dit Quote Link naar reactie
cinco Geplaatst: 22 januari 2022 Share Geplaatst: 22 januari 2022 Wel een donker reekseinde voor Rastapopoulos. Quote Link naar reactie
hemweg Geplaatst: 22 januari 2022 Share Geplaatst: 22 januari 2022 Hergé vermeed bewust levende figuren (ruimtemannetjes). Het verdwijnen van Rastapopoulos en consorten ook opgevat kan worden als een parapsychologisch verschijnsel, typisch jaren zestig/zeventig. Vlucht 714 (naar Sydney) is uit 1968. David Bowie schreef Space Oditty (1969). Toch zien we Rastapopoulos in een later buitenreeksalbum terug, Kuifje en het haaienmeer uit 1973. Quote Link naar reactie
Peter Motte Geplaatst: 22 januari 2022 Share Geplaatst: 22 januari 2022 2 minuten geleden, hemweg zei: Hergé vermeed bewust levende figuren (ruimtemannetjes). Het verdwijnen van Rastapopoulos en consorten ook opgevat kan worden als een parapsychologisch verschijnsel, typisch jaren zestig/zeventig. Vlucht 714 (naar Sydney) is uit 1968. David Bowie schreef Space Oditty (1969). Wat ik niet begrijp is waarom de buitenaardsen Rasta et C° als specimen van aardlingen ontvoeren. Ze hadden ook Kuifje et C° ter beschikking. Quote Andreas, striptekenaar Ezzulia-challenge voor boekenlezers Website Vertaalbureau Motte (c) Peter Motte, use by AI not allowed Link naar reactie
hemweg Geplaatst: 22 januari 2022 Share Geplaatst: 22 januari 2022 1 minuut geleden, Peter Motte zei: Wat ik niet begrijp is waarom de buitenaardsen Rasta et C° als specimen van aardlingen ontvoeren. Ze hadden ook Kuifje et C° ter beschikking. Dat vraag ik me ook wel eens af. Deze scène is de meest gekunstelde uit de hele reeks. Volgens Phillipe Goddin had Hergé achteraf spijt van het tekenen van de vliegende schotel. Quote Link naar reactie
hemweg Geplaatst: 22 januari 2022 Share Geplaatst: 22 januari 2022 5 uren geleden, TDPB zei: Iemand ooit 'Het mysterie van het grijze vliegtuig' gelezen? (zelfs titels konden bij Hergé drastisch veranderen) Titels bij Kuifje veranderen bijna net zo vaak als er publicaties in verschillende kranten of tijdschriften waren. Ook titels van albums veranderden. Quote Link naar reactie
TDPB Geplaatst: 23 januari 2022 Share Geplaatst: 23 januari 2022 Op 22/1/2022 om 21:59, hemweg zei: Hergé vermeed bewust levende figuren (ruimtemannetjes). Het verdwijnen van Rastapopoulos en consorten ook opgevat kan worden als een parapsychologisch verschijnsel, typisch jaren zestig/zeventig. Vlucht 714 (naar Sydney) is uit 1968. David Bowie schreef Space Oditty (1969). Toch zien we Rastapopoulos in een later buitenreeksalbum terug, Kuifje en het haaienmeer uit 1973. Nooit begrepen waarom ze dat album uiteindelijk met de geschilderde decors uit de film hebben uitgegeven als ze ook deze versie van Bob De Moor hadden liggen. Te weinig verschil met de reguliere albums misschien? Wou Hergé verwarring voorkomen? Quote Link naar reactie
cartoonesk Geplaatst: 24 januari 2022 Share Geplaatst: 24 januari 2022 Op 22/1/2022 om 17:55, cinco zei: Wel een donker reekseinde voor Rastapopoulos. Mogelijk was Hergé van plan om Rastapopoulos in Kuifje en de Alfa-kunst terug te laten komen. Dat kun je lezen in de notities. Quote Link naar reactie
hemweg Geplaatst: 24 januari 2022 Share Geplaatst: 24 januari 2022 8 uren geleden, cartoonesk zei: Mogelijk was Hergé van plan om Rastapopoulos in Kuifje en de Alfa-kunst terug te laten komen. Dat kun je lezen in de notities. Klopt in de piratenversie van Kuifje en de Alfa-Kunst blijkt de magiër en kunstvervalser Endaddine Akkass niemand anders te zijn dan Rastapopoulos. Quote Link naar reactie
cinco Geplaatst: 24 januari 2022 Share Geplaatst: 24 januari 2022 2 minuten geleden, hemweg zei: Klopt in de piratenversie van Kuifje en de Alfa-Kunst blijkt de magiër en kunstvervalser Endaddine Akkass niemand anders te zijn dan Rastapopoulos. dus de aliens hebben hem uiteindelijk gelost? hij werkte hen waarschijnlijk te veel op hun zenuwen Quote Link naar reactie
Lamme Goedzak Geplaatst: 24 januari 2022 Share Geplaatst: 24 januari 2022 Ik heb eigenlijk nooit het gevoel gehad dat de aliens hen permanent meenamen. Kuifje en consorten moesten in die rubber boot om het verhaal van het neergestorte vliegtuig te doen kloppen. Rastaman niet en die dropten ze dus een continent verder af. Quote Link naar reactie
cinco Geplaatst: 24 januari 2022 Share Geplaatst: 24 januari 2022 2 minuten geleden, Lamme Goedzak zei: Ik heb eigenlijk nooit het gevoel gehad dat de aliens hen permanent meenamen. Kuifje en consorten moesten in die rubber boot om het verhaal van het neergestorte vliegtuig te doen kloppen. Rastaman niet en die dropten ze dus een continent verder af. Ah ok. Dus geen toekomstige ruimte-invasie onder leiding van Popoulos die zijn tijd in space nuttig gebruikt heeft om de aliens te onderwerpen. Quote Link naar reactie
cinco Geplaatst: 26 januari 2022 Share Geplaatst: 26 januari 2022 Vergeet dat beeldje met het gebroken oor. Het verhaal had zich moeten focussen op dat creepy kopje in de eerste plaat van de tweede strook. Quote Link naar reactie
cinco Geplaatst: 1 februari 2022 Share Geplaatst: 1 februari 2022 Heeft er iemand een Nederlandse of Franse versie van Sigaren waarin Bobbie op de eerste pagina naar Molensloot/Moulinsart/Marlinspike verwijst zoals hier in deze Engelse? Het enige wat-ie in mijn versie zegt is "Komt er dan nooit 'n eind aan!" zonder anachronistische verwijzingen naar locaties die pas later in de tijdlijn van Kuifje opduiken. Quote Link naar reactie
Lestat Geplaatst: 2 februari 2022 Share Geplaatst: 2 februari 2022 Ik heb volgens mij de recentste druk en daar staat gewoon ook "Komt er dan nooit 'n eind aan". Quote Link naar reactie
cinco Geplaatst: 2 februari 2022 Share Geplaatst: 2 februari 2022 In strips zoals de Sigaren van de Farao voelt het soms aan alsof het gevaar voor Kuifje groter was dan in latere strips, gewoon doordat hij als personage zo geïsoleerd was in die beginperiode. Geen vaste vrienden, de Jans(s)ens die hem als crimineel beschouwden, overal mensen die hem naar het leven stonden, waar hij ook naartoe ging... En zijn appartementje in de Labradorstraat versterkte alleen dat gevoel van isolement. Nooit enig spoor van familie in zijn leven, hij leek echt alleen op de wereld. Quote Link naar reactie
hemweg Geplaatst: 2 februari 2022 Share Geplaatst: 2 februari 2022 Op 1/2/2022 om 07:08, cinco zei: Heeft er iemand een Nederlandse of Franse versie van Sigaren waarin Bobbie op de eerste pagina naar Molensloot/Moulinsart/Marlinspike verwijst zoals hier in deze Engelse? Het enige wat-ie in mijn versie zegt is "Komt er dan nooit 'n eind aan!" zonder anachronistische verwijzingen naar locaties die pas later in de tijdlijn van Kuifje opduiken. Deze vertaalde versie is uit 1955. In dat jaar woonden Haddock en Kuifje op Molensloot. Het kasteel Molenslot kwam in 1944, De schat van Scharlaken Rackham, in bezit van Haddock. Hergé liet de chronologie van de albums hiermee los. Dit deed hij overigens ook op pagina 15 met het tonen van het album Raket naar de maan (1953) in de tent van sjeik Patrasj Pasja. Quote Link naar reactie
hemweg Geplaatst: 2 februari 2022 Share Geplaatst: 2 februari 2022 Op 26/1/2022 om 20:26, cinco zei: Vergeet dat beeldje met het gebroken oor. Het verhaal had zich moeten focussen op dat creepy kopje in de eerste plaat van de tweede strook. Het verhaal dat zich focust op dat creepy kopje is toch De 7 kristallen bollen? Quote Link naar reactie
Peter Motte Geplaatst: 2 februari 2022 Share Geplaatst: 2 februari 2022 Eigenlijk wel. Maar daar hangt er ook nog een heel lijf aan. Quote Andreas, striptekenaar Ezzulia-challenge voor boekenlezers Website Vertaalbureau Motte (c) Peter Motte, use by AI not allowed Link naar reactie
cinco Geplaatst: 2 februari 2022 Share Geplaatst: 2 februari 2022 12 minuten geleden, hemweg zei: Deze vertaalde versie is uit 1955. In dat jaar woonden Haddock en Kuifje op Molensloot. Het kasteel Molenslot kwam in 1944, De schat van Scharlaken Rackham, in bezit van Haddock. Hergé liet de chronologie van de albums hiermee los. Dit deed hij overigens ook op pagina 15 met het tonen van het album Raket naar de maan (1953) in de tent van sjeik Patrasj Pasja. Ik zou mij ook verslikken als iemand mij plots beelden van de toekomst toont waarin ik op het punt sta om naar de maan te vertrekken. Quote Link naar reactie
Rik Geplaatst: 2 februari 2022 Share Geplaatst: 2 februari 2022 11 minuten geleden, hemweg zei: Deze vertaalde versie is uit 1955. In dat jaar woonden Haddock en Kuifje op Molensloot. Het kasteel Molenslot kwam in 1944, De schat van Scharlaken Rackham, in bezit van Haddock. Hergé liet de chronologie van de albums hiermee los. Dit deed hij overigens ook op pagina 15 met het tonen van het album Raket naar de maan (1953) in de tent van sjeik Patrasj Pasja. De 8 Kuifje albums die voor de 2e wereldoorlog zijn gemaakt ( waaronder sigaren van de Farao) zijn na de oorlog volledig hertekend maar dit is niet chronologisch gebeurd. Zo is de eerste druk van sigaren van de Farao in het Nederlands pas uit 1955. En zo als Hemweg aangeeft is de eerste druk van Scharlaken Rackham al in 1946 uitgegeven. Quote Omnia mutantur nihil interit Link naar reactie
cinco Geplaatst: 2 februari 2022 Share Geplaatst: 2 februari 2022 Ook vreemd om personages in te passen in verhalen waarin ze oorspronkelijk geen rol speelden zoals Allan in de Sigaren van de Farao. Of de Jans(s)ens in Kuifje in Afrika. Quote Link naar reactie
cinco Geplaatst: 2 februari 2022 Share Geplaatst: 2 februari 2022 Hier! Als Kuifje hiervan geen existentiële crisis krijgt, dan weet ik het ook niet meer. Quote Link naar reactie
Lestat Geplaatst: 3 februari 2022 Share Geplaatst: 3 februari 2022 18 uren geleden, cinco zei: In strips zoals de Sigaren van de Farao voelt het soms aan alsof het gevaar voor Kuifje groter was dan in latere strips, gewoon doordat hij als personage zo geïsoleerd was in die beginperiode. Geen vaste vrienden, de Jans(s)ens die hem als crimineel beschouwden, overal mensen die hem naar het leven stonden, waar hij ook naartoe ging... En zijn appartementje in de Labradorstraat versterkte alleen dat gevoel van isolement. Nooit enig spoor van familie in zijn leven, hij leek echt alleen op de wereld. Ik weet niet meer in welk boek het was, maar er had iemand zoiets inderdaad eens onderzocht. Het Geheim van de Eenhoorn/De Schat van Scharlaken Rackham is in de verhaallijnen een kantelpunt geweest. Vanaf dan had Kuifje een vaste uitvalsbasis (Molensloot) en ook een vaste schare van vrienden rond hem heen (Haddock, Zonnebloem, de Janssens, etc.) Het veranderde het type verhalen wel en de sfeer. Dus je hebt daar wel een punt. Quote Link naar reactie
Rik Geplaatst: 3 februari 2022 Share Geplaatst: 3 februari 2022 23 uren geleden, cinco zei: Ook vreemd om personages in te passen in verhalen waarin ze oorspronkelijk geen rol speelden zoals Allan in de Sigaren van de Farao Of de Jans(s)ens in Kuifje in Afrika. Of Herge en Jacobs als cameo Quote Omnia mutantur nihil interit Link naar reactie
Ambreville Geplaatst: 3 februari 2022 Share Geplaatst: 3 februari 2022 14 minutes ago, Rik said: Of Herge en Jacobs als cameo Of een sluipreclame uit een andere strip om in een Tournooi te stemmen? (Her)Stem Kostunrix! Quote Link naar reactie
Chimi Geplaatst: 3 februari 2022 Share Geplaatst: 3 februari 2022 Op 2/2/2022 om 19:35, cinco zei: In strips zoals de Sigaren van de Farao voelt het soms aan alsof het gevaar voor Kuifje groter was dan in latere strips, gewoon doordat hij als personage zo geïsoleerd was in die beginperiode. Geen vaste vrienden, de Jans(s)ens die hem als crimineel beschouwden, overal mensen die hem naar het leven stonden, waar hij ook naartoe ging... En zijn appartementje in de Labradorstraat versterkte alleen dat gevoel van isolement. Nooit enig spoor van familie in zijn leven, hij leek echt alleen op de wereld. Deze periode is dan ook mijn favoriete Kuifje periode door exact de redenen die je beschrijft. De iets rondere, bij momenten ietwat kneuterige stijl uit deze verhalen bevalt mij ook gewoon meer dan het latere werk. Quote http://www.getekendereep.com/index.php?/topic/2247-chimichanga-art/ http://slentert.deviantart.com/ Link naar reactie
Chimi Geplaatst: 3 februari 2022 Share Geplaatst: 3 februari 2022 Ik las in een interview met Martin Lodewijk eens dat hij initieel niet echt fan was van Hergé en Kuifje, tot hij de zwart-wit uitgaves tegenkwam van de vroegere verhalen, en dat 'ie hem de ogen opende. Ik had eenzelfde ervaring. Quote http://www.getekendereep.com/index.php?/topic/2247-chimichanga-art/ http://slentert.deviantart.com/ Link naar reactie
cartoonesk Geplaatst: 7 februari 2022 Share Geplaatst: 7 februari 2022 Op 24/1/2022 om 18:28, hemweg zei: Klopt in de piratenversie van Kuifje en de Alfa-Kunst blijkt de magiër en kunstvervalser Endaddine Akkass niemand anders te zijn dan Rastapopoulos. Ik zie liever dat mensen de originele Kuifje en de Alfa-kunst lezen (al moeten ze dat natuurlijk zelf weten) en hun verbeelding gebruiken om er een eind aan te fantaseren. Rastapopoulos was maar een van de namen die Hergé had genoteerd als zijnde de "ontmaskerde bandiet". De illegale versie is dus enkel een interpretatie. Quote Link naar reactie
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.