Ga naar inhoud

Kuifje & Hergé


Recommended Posts

2 uren geleden, cartoonesk zei:

Ik zie liever dat mensen de originele Kuifje en de Alfa-kunst lezen (al moeten ze dat natuurlijk zelf weten) en hun verbeelding gebruiken om er een eind aan te fantaseren. Rastapopoulos was maar een van de namen die Hergé had genoteerd als zijnde de "ontmaskerde bandiet". De illegale versie is dus enkel een interpretatie.

Helemaal mee eens. Bovendien kan de piratenversie niet tippen aan het niveau van Hergé,

 

Link naar reactie
  • 2 weeks later...

Ik vraag me altijd af waarom de titel in Kuifje in Afrika is veranderd. Als Hergé het album heeft willen ontdoen van het ongenuanceerde beeld van de Congolezen, zou dat toch ook voor geheel Afrika het geval zijn. Bovendien zouden dan alle albums in alle talen aangepast moeten worden.

Misschien speelt het koloniale verleden van België een rol, maar dan zou dat toch ook voor Wallonië en de Franse taal moeten gelden? 

Link naar reactie
49 minuten geleden, hemweg zei:

Ik vraag me altijd af waarom de titel in Kuifje in Afrika is veranderd. Als Hergé het album heeft willen ontdoen van het ongenuanceerde beeld van de Congolezen, zou dat toch ook voor geheel Afrika het geval zijn. Bovendien zouden dan alle albums in alle talen aangepast moeten worden.

Misschien speelt het koloniale verleden van België een rol, maar dan zou dat toch ook voor Wallonië en de Franse taal moeten gelden? 

Ik heb altijd gedacht dat dat te maken had met de verandering van de naam Congo in Zaire, maar dat is wellicht van een latere datum?

(nooit beseft dat het in het Frans nog steeds Kuifje in Congo is)

Link naar reactie

Kuifje is door zijn aanwezigheid in Congo eind jaren '20 / begin jaren '30 misschien wel medeverantwoordelijk geweest voor de creatie van één van de meest gevreesde virussen ooit.

 

Quote

HIV crossed from chimps to humans in the 1920s in what is now the Democratic Republic of Congo. This was probably as a result of chimps carrying the Simian Immunodeficiency Virus (SIV), a virus closely related to HIV, being hunted and eaten by people living in the area.

 

afbeelding.thumb.png.e00fe49259f31c4a89407ec8872a878a.png

Link naar reactie
Op 20/2/2022 om 14:05, cinco zei:

Ik heb dat trouwens heel lang niet geweten dat dat virus in Congo is ontstaan.

Same here.  Heb veel geleerd over het HIV-virus door de in Stripgids 9 gepubliceerde strip "Een virus en zijn omgeving" door Joris Bas Backer.  Je vindt die trouwens ook hier: https://www.pulpdeluxe.be/strips/virus-en-omgeving/

 

a thing of beauty is a joy forever (John Keats 1795-1821)

Link naar reactie
  • 2 weeks later...
14 minuten geleden, The Angry Young Fan zei:

Ik zou heel graag een exemplaar van 'De scepter van Ottokar' kopen, maar dan wel met de originele tekeningen. Omdat ik door de bomen het bos niet meer zie (hoe vaak kan je een album heruitgeven?): welke versie van het album moet ik dan precies aankopen?

 

Deze lijkt me dan een optie. Al hebben de echte Kuifje-specialisten hier op het forum misschien nog betere suggesties.

 

afbeelding.thumb.png.3367d009360014f4a13daecfed7e6ef2.png

Link naar reactie

Grof gezegd zijn er slechts twee reeksen: De kleurenreeks (22 albums plus Kuifje en de alfakunst) en de zwart-wit reeks (9 albums, dezelfde als de eerste 9 van de kleurenreeks plus Kuifje in het land van de Sovjets).

Daarnaast zijn er vele heruitgaven en -bewerkingen en buitenreeksen, die eigenlijk alleen interessant zijn voor Kuifje-fetisjisten en tintinofielen.

Cinco heeft gelijk, de oorspronkelijke zwart-wit uitgave is zeer de moeite waard en mooi uitgegeven.

Link naar reactie
Op 14/3/2022 om 15:18, Rik zei:

Daarbij aanvullend op @hemweg dat de 9 zwart-wit versies volledig zijn hertekend in de kleurenversie.

De zwart-wit uitgaven verschillen daarom behoorlijk van de kleurenversies.

Het zijn die niet-hertekende versies die ik zoek. Zag ooit een originele pagina uit 'De scepter van Ottokar' (tijdens een tentoonstelling in het Museum voor Schone Kunsten in Brussel) en was toen erg onder de indruk van het talent van Hergé. Ben toen zo lang voor die pagina blijven hangen dat de suppoost af en toe kwam kijken of alles oké was / ik geen plannen had om die pagina te stelen. Vandaar mijn zoektocht naar de albums met de originele versies van het verhaal.

There's more to life than books, you know - But not much more (Morrissey)

Link naar reactie
9 uren geleden, The Angry Young Fan zei:

Het zijn die niet-hertekende versies die ik zoek. Zag ooit een originele pagina uit 'De scepter van Ottokar' (tijdens een tentoonstelling in het Museum voor Schone Kunsten in Brussel) en was toen erg onder de indruk van het talent van Hergé. Ben toen zo lang voor die pagina blijven hangen dat de suppoost af en toe kwam kijken of alles oké was / ik geen plannen had om die pagina te stelen. Vandaar mijn zoektocht naar de albums met de originele versies van het verhaal.

De zwart-wit  reeks zijn oorspronkelijk. In het Kuifje-museum kun je schetsbladen zien.

Link naar reactie
  • 2 weeks later...
  • 4 weeks later...
  • 2 weeks later...
12 minutes ago, cinco said:

Ik heb een Chinese versie van de Zaak Zonnebloem besteld om als cadeau te geven.

Ik denk niet dat er buiten Kuifje echt veel Europese strips in het Chinees verkrijgbaar zijn.

 

afbeelding.thumb.png.0c53e3a74e5fcb2d108096f328602674.png

Jommeke wordt daar actief gepromoot en loopt er naar het schijnt vrij goed.

 

 

 

Link naar reactie

Klopt er worden miljoenen Kuifjes verkocht in China. Amsterdam heeft een Chinese wijk (nieuwmarkt/Zeedijk) en in sommige Chinese winkels verkopen ze ze ook. Ik zag vorige week in de etalage van een toko op de Geldersekade een Chinese Kuifje in Tibet (!).

Link naar reactie
1 uur geleden, Ambreville zei:

Jommeke wordt daar actief gepromoot en loopt er naar het schijnt vrij goed.

 

Tja... Jommeke als cadeau om aan te tonen dat strips niet alleen iets is voor kinderen...

 

De Zaak Zonnebloem lijkt me dan al wat beter geschikt.

Link naar reactie
17 minuten geleden, cartoonesk zei:

PLUNK!!! :) 

 

 

Ja, en Game Over is ook perfect leesbaar voor iemand met een andere moedertaal.

 

Wel, het cadeau is voor iemand waarvan ik de indruk heb dat ze wel graag leest, dus er moeten toch wel wat gevulde ballonnen in de kaders voorkomen.

Link naar reactie

De Zaak Zonnebloem is volgens mij ook de beste keuze onder de latere albums om los cadeau te geven aan iemand die geen enkel Kuifje gelezen heeft. Het is opzichstaand, vormt geen deel van een tweeluik en het is niet zelfreferentieel zoals de laatste albums.

 

afbeelding.png.35d66fcdc2d48338b13277474572b421.png

Link naar reactie

Volgens de Zwitserse website Swissinfo wil Nick Rodwell twee advocaten ontslaan. De reden: ontevredenheid over het beheer van een trustfonds op de Kaaimaneilanden, een belastingparadijs. De inzet: ettelijke miljoenen euro's.

 

zie

https://www.swissinfo.ch/fre/economie/du-rififi-chez-les-héritiers-de-tintin/47563588

 

Gotham City probeerde Rodwell evenwel aan de tand te voelen of het fortuin wel is aangegeven aan de fiscale autoriteiten. Daarop kwam geen antwoord. Ook de trustbeheerders op de Kaaimaneilanden, vertegenwoordigd door Nelsons Attorneys at Law Ltd., gaven geen antwoord op vragen. De precieze omvang van de trust is onbekend. Rodwell verklaarde wel dat hij een boek voorbereidt, met de titel Trust by verify, un conflit d'intérêts, dat begin 2023 zou moeten verschijnen. In het zakenblad Bilan kondigde hij het aan als "een klein Hiroshima-effect, vooral in Genève".

Het echtpaar Rodwell-Vlamynck woont momenteel in het Zwitserse Chésières. Volgens de Belgische krant La Libre Belgique was deze verhuis ingegeven door de Belgische fiscus, "die enorme successierechten vorderde". Het patrimonium van het koppel is geschat op een kleine 200 miljoen euro.

 

Bron: De stripspeciaalzaak.

 

Link naar reactie
  • 2 weeks later...

Toen ik in maart die kleurenuitgave van het Land van de Sovjets had gekocht, was dat aan de prijs van €11,50.

Een soortgelijke kleurenuitgave van de originele Sigaren van de Farao gaat echter een pak meer kosten.

 

Prix de vente : 19,95 €

Versions française, néerlandaise et anglaise

Pagination totale : 144 pages dont 124 pages colorisées

Format fini couverture : 24 x 32 cm

Date de mise en vente en librairie : 26/10/2022

Coéditeurs: Moulinsart/Casterman

Link naar reactie
5 uren geleden, cinco zei:

Toen ik in maart die kleurenuitgave van het Land van de Sovjets had gekocht, was dat aan de prijs van €11,50.

Een soortgelijke kleurenuitgave van de originele Sigaren van de Farao gaat echter een pak meer kosten.

 

Prix de vente : 19,95 €

Versions française, néerlandaise et anglaise

Pagination totale : 144 pages dont 124 pages colorisées

Format fini couverture : 24 x 32 cm

Date de mise en vente en librairie : 26/10/2022

Coéditeurs: Moulinsart/Casterman

Ik had gelezen (de Poort) dat deze uit zou komen. Cinco, hoe kom jij aan deze info?

Link naar reactie

Bedankt, leuk om te lezen.

Ik vond de prijs van de Sovjets in vergelijking met vele andere hardcovers laag, bovendien meer dan 120 pagina's! Daarnaast is de hout/papierprijs al een tijdje gestegen. Ik denk dat de prijzen de komende maanden nog flink zullen stijgen en dat Sigaren van de Farao in oktober waarschijnlijk nog wel meer dan 20€ gaat kosten.

Link naar reactie

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gast
Reageer op dit topic

×   Je hebt inhoud geplakt welke opmaak bevat.   Herstel opmaak

  Only 75 emoji are allowed.

×   Je link werd automatisch ingevoegd.   Tonen als normale link

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Laden...
×
×
  • Nieuwe aanmaken...